Download for Windows Premium
Publiciteit
ahora... siento

Examples with "ahora... siento" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Incluso cuando hablo de él ahora... siento un escalofrío.
Even talking about him now... there's a tightening.
Ahora... siento mucho respeto por ustedes.
Now, I've got a lot of respect for you guys.
Ahora... Siento que se me está pasando.
Now... I just feel like it's passing me by.
Aún ahora... siento que él esta aquí.
Even now... I feel like he's here.
Incluso ahora... siento que está aquí.
Even now... I feel like he's here.
Pero ahora... siento como si nada hubiera cambiado.
But now... I feel like nothing's changed.
Mira, si muero ahora... siento que quizás vaya al cielo.
Look, if I die, I feel like I might go to heaven now.
Pero ahora... siento como si me dijeran que merezco vivir.
But now... I feel like I'm being told I deserve to be alive.
Pero ahora... siento que me falta algo.
But now I know. I know something is missing.
Aquí y ahora... siento que no amo a nadie como te amo a ti.
Here and now... I love you more than anyone.
Porque si no estoy contigo ahora... siento que nos perderemos ahí afuera.
Because if I'm not with you right now, I have this feeling we'll get lost out there.
Pero ahora... siento como si me dijeran que merezco vivir.
But now I feel like... it's okay for me to live my best life.
Pero ahora... siento que me dicen que merezco estar viva.
But now I feel like... it's okay for me to live my best life.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ahora... siento in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 36538. Exact: 25. Verstreken tijd: 808 ms.