We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to the subprogramme on
the subprogramme for
Los recursos correspondientes a los puestos y otros recursos asignados anteriormente al subprograma de industria y tecnología han sido eliminados o redistribuidos en otras esferas del programa.
The post and non-post resources previously allocated to the subprogramme on industry and technology have either been redeployed to other areas of the programme or abolished.
19.39 Se propone que se transfiera de este subprograma un puesto de categoría P-2 y las actividades de biotecnología al subprograma de ciencia y tecnología.
It is proposed to redeploy from this subprogramme one P-2 post and the activities on biotechnology to the subprogramme on Science and technology.
Existe un compromiso del Gobierno para brindar apoyo al subprograma de exhumaciones de los miembros de la URNG muertos en combate, que también está retrasado.
The Government made a commitment to support the subprogramme for exhuming the bodies of URNG members killed in combat; this, too, is running behind schedule.
La supervisión y orientación general, así como la gestión de los recursos humanos y financieros, se encomendaron al subprograma de Gestión y Coordinación.
General supervision and guidance, as well as the management of human and financial resources, was provided by the subprogramme for Management and Coordination (M&C).
Con respecto al subprograma de lucha contra la desertificación, la delegación de Egipto desearía que la Secretaría diese seguridades de que el período de transición hasta la ocupación de la sede permanente no se prolongará más allá de diciembre de 1998.
With regard to the subprogramme on desertification, her delegation would like assurances from the Secretariat that the transitional period until the occupation of the permanent headquarters would not extend beyond December 1998.
Sólo en unos pocos informes se hacía referencia al subprograma de alta prioridad relativo a la delincuencia transnacional.
Only a handful of reports addressed the high priority subprogramme of transnational crime.
al subprograma de comercio entre países que tienen sistemas
Además, habría que imponer restricciones a la utilización de los fondos asignados inicialmente al subprograma de cooperación técnica, pues de lo contrario podrían ser asimilados a los de otros programas.
The funds initially allocated to the technical cooperation subprogramme would have to be restricted as to use, or they would likely be swallowed up by other programmes.
La promoción de las cuestiones de género se incorporará al subprograma de salud reproductiva directamente en el contexto de los derechos reproductivos, e indirectamente mediante información sobre los beneficios derivados de dar instrucción a las niñas.
Advocacy on gender issues will be incorporated directly in the reproductive health subprogramme in the context of reproductive rights, and indirectly through information on the benefits of educating girls.
Las funciones de extensión esenciales se asignan a diferentes partes de la secretaría; se han redistribuido los recursos destinados al subprograma de extensión en el bienio actual.
Essential outreach functions are assigned to different parts of the secretariat; resources intended for the outreach subprogramme in the current biennium are redeployed.
Con arreglo al subprograma de desarrollo social, se siguió observando la situación y las tendencias sociales en la región mediante el análisis de las estadísticas sociales, especialmente en lo relativo a la integración social y en los grupos vulnerables.
The social development subprogramme continued to monitor social developments and trends in the region through the analysis of social statistics, with special emphasis on social integration and vulnerable groups.
Debería restablecerse al nivel de 1992-1993 la proporción de recursos asignados al subprograma de derecho e instituciones ambientales.
The share of resources allocated to the environmental law and institutions subprogramme should be restored to the 1992-1993 level.
Los gastos de personal temporario y horas extraordinarias se han consignado a nivel de los programas y se asignan al subprograma de gestión y coordinación de cada programa.
Temporary assistance and overtime costs have been assigned at the programme level, and are allocated to the management and coordination subprogramme of each programme
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.