We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
supporting a programme
En cuanto a las actividades regionales, la Comisión estaba apoyando un programa para el desarrollo del comercio en la región del Océano Índico, ayudando a estos países a crear una zona de libre intercambio.
In terms of regional activities, the Commission was supporting a programme for the development of regional trade within the Indian Ocean region, assisting these countries to create a free trade area.
Asimismo, y a petición del Presidente de Sri Lanka, la UNESCO está apoyando un programa que integra la educación para la paz y la solución de conflictos, a fin de promover una cultura de paz entre las comunidades del norte de ese país.
Also, at the request of the President of Sri Lanka, UNESCO is supporting a programme including peace education and conflict resolution to promote a culture of peace at the community level in the northern part of the country.
Alemania está apoyando un programa en virtud del cual Chile y el Paraguay desarrollarán empresas pequeñas y medianas.
Germany is supporting a programme under which Chile and Paraguay will develop small and medium enterprises.
En Albania el UNICEF está apoyando un programa para el desarrollo social de jóvenes desfavorecidos.
In Albania, UNICEF is supporting a programme for the social development of disadvantaged youth.
Senadora, también la tengo en video... apoyando un programa de captura y liberación.
Ya sea apoyando un programa de lectura o ayudando a los granjeros a plantar y cosechar durante un día, hay una serie de actividades flexibles para que los viajeros elijan.
Whether supporting a reading program or helping farmers for a day to plant and harvest crops, there are a host of flexible activities for travelers to choose from.
Adicionalmente, el PNUD ha estado apoyando un programa comprehensivo de la promoción de la cultura de paz y el control de la posesión y el uso de armas pequeñas, para enfrentar el enorme desafío y fenómeno creciente de la violencia y el crimen.
UNDP has also been supporting a comprehensive programme to promote a culture of peace and monitor the possession and use of small arms, in order to tackle the enormous challenge of rising crime and violence.
Senadora, Yo también le tengo a Ud. grabada, apoyando un programa para capturar y soltarlos.
Senator, I also have you on tape supporting a catch-and-release program.
Pensando en la forma en que las tiendas de abarrotes hispanas y las que son más tradicionales en EEUU pueden incorporar los nuevos gustos que tenemos en este país por la comida hispana, estamos apoyando un programa relacionado con la diversidad de proveedores.
Thinking about the way Hispanic grocery stores and those that are more traditional in the US can incorporate the new tastes we have in this country for Hispanic food, we are supporting a program related to the diversity of suppliers.
El ACNUR sigue también apoyando un programa de capacitación para el fomento de la capacidad jurídica.
UNHCR also continues to support a legal capacity-building training programme.
Como respuesta, fuimos casi un millón los que pedimos al gobierno pakistaní que cumpliera su sueño de garantizar la educación para todos apoyando un programa de becas nacional para permitir a todos los niños pobres ir a la escuela en Pakistán.
In response, nearly 1 million of us called on the Pakistani government to fulfill her dream of education for all by supporting a national stipend programme to put all of Pakistan's poor children in school.
En Malawi se está promoviendo y apoyando un programa destinado a enseñar a los jóvenes a tomar decisiones adecuadas para hacerse cargo de sus propias vidas y combatir el SIDA.
A program to teach young people to make proper choices, in order to take charge of their own lives and to combat AIDS, is being promoted and supported in Malawi.
En Darfur, la OMS siguió apoyando un programa de hospitales para garantizar la atención de salud secundaria gratuita a las personas afectadas por el conflicto.
In Darfur, WHO continued to support a hospital programme to ensure free secondary health care for conflict-affected people.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.