Download for Windows Premium
Publiciteit
aseguro... es

Examples with "aseguro... es" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le aseguro... es mucho mejor que el té.
I assure you... it's much better than tea.
Y dicha suma, te lo aseguro... es para disuadirte de visitarme una y otra vez.
Which sum, I might assure you is meant to deter your recurring visits.
Con relación a la familia de Justin... te aseguro... es mejor que no vengas.
As far as Justin's family goes, I swear, it's better if you don't come.

Andere resultaten

Si un tipo tiene cosas de valor y no las asegura... es cosa del destino.
If a guy's not smart enough to get insurance...
Si un tipo tiene cosas de valor y no las asegura... es cosa del destino.
If a guy's got stuff he can't afford and isn't smart enough to get insurance...
si me aseguré... es...
if I secured... it...
Pero te aseguro... el secuestro no es uno de ellos.
But I can assure you... kidnapping is not one of them.
Morales me aseguró que este caso... es de alta prioridad.
Morales has assured me that this case has the highest priority.
Y les aseguro... que es imposible que ocurra otro desmayo mundial.
And let me reassure you it is impossible that there could be another blackout.
Le aseguro, señor... es cierto.
I assure you, sir it's true.
Les aseguro... que David Ershon es un ciudadano ejemplar.
Okay. Let me just assure you fellas, David Ershon is an upstanding citizen.
Tuve que extrapolar en algunos lugares pero le aseguro... esta es una recreación precisa.
I had to extrapolate in a few places, but I assure you, this is an accurate re-creation.
Comprendo que lo vea de esa manera, pero se lo aseguro... todo es verdad.
I can very well understand what you think, but I assure you - everything is true.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor aseguro... es in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 232900. Exact: 3. Verstreken tijd: 615 ms.