Examples with "casaran... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Todos ustedes se casaran... y yo terminare solo.
Andere resultaten
Todos ustedes se casarán... y yo terminaré solo.
Primero, Chandler y Monica se casarán... y por cierto, serán muy ricos.
Mis hijos se casarán... Y vivirán con sus esposas e hijos en esta casa, con nosotros.
"Creo que sería lindo que la Srta. Taylor y el Sr. Weston se casaran" ...y de vez en cuando repetírtelo, no significa que se hará realidad.
Just saying to yourself, I think it would be a fine thing if Miss Taylor and Mr Weston were to marry, and then repeating it to yourself every so often, is not the same as bringing it about.
Las dos se casarán hoy y yo...
They're both getting married today and I'm left...
Y si Jaichand y Shruti se casaran...
Antes que tú y mamá se casaran...
Conocerá a todo el mundo, se casará con un joven del pueblo - quizás el hijo del banquero - y cuando tenga hijos, se criarán aquí se casarán... tal vez.
She'll know everybody, marry a nice young fellow in town- maybe the banker's son- and when she has kids, they'll grow up here get married... maybe.
Y si Jaichand y Shruti se casaran... Encontraran vuestros cadáveres en la boda.
Pensé que estando usted tan enamorada de su padre y ella ser tan parecida a él bueno, si usted y Stephen se casaran... Lollie podría venir a vivir con ustedes.
I thought that you being so crazy about her father and she takin' after him so much that well, if you and Stephen got married why, Lollie could come and live with you.
Antes de que se dé cuenta, ellos... se casarán con una chica de la India... y le enviarán una tarjeta de "Feliz Janmashtami" una vez al año.
Before you know it, they'll be marrying some East Indian and sending you a "Happy Janmashtami" card once a year.
Pero la "famiglia" tenía otros planes para ella: Y poco después de que se casarán... No llores, hijo mio. Yolanda ya está en el cielo.
But the famiglia had other plans for her: And shortly after they married her off...