Vertaling van "codiciables" in Engels
Se enamoró de los hijos de los asirios sus vecinos, gobernadores y capitanes, vestidos de ropas y armas excelentes, jinetes que iban a caballo, todos ellos jóvenes codiciables.
She loved the children of the Assyrians her neighbors, governors and captains, dressed in fine clothing and weapons, riders on horseback, all of them young covetable.
Además de comprar las colecciones más codiciables para la próxima temporada, los visitantes podrán disfrutar de los eventos exclusivos de Scoop Internacional que tendrán lugar dentro de la galería.
Alongside buying the most covetable collections for next season, visitors will be able to enjoy Scoop International's not-to-be-missed exclusive events taking place within the gallery.
La colección de primavera 2013 de Alejandro Ingelmo tiene esa cualidad que hace sus zapatos diferentes y codiciables.
Alejandro Ingelmo's SS13 collection brought that element that makes his shoes different and covetable.
Como rama de la icónica etiqueta Tommy Hilfiger, Hilfiger Denim ofrece diseños codiciables con una clara aceptación del estilo clásico americano.
An offshoot of the iconic Tommy Hilfiger label, Hilfiger Denim offers covetable designs with a firm nod to classic American style.
Playas, montañas, monumentos y gastronomía tan propios como codiciables.
No hay límite a los tesoros, a las riquezas de toda clase de objetos codiciables.
There is no end of the treasure or of the wealth of all precious things.
Enamórate del exuberante paisaje tropical, de las cristalinas aguas decoradas con arrecifes de coral y de nuestras codiciables playas privadas de suave arena dorada.
Get captivated by its lush tropical landscape, crystal clear water decorated by deep-sea coral, and our coveted private beach lined with soft golden sand.
El pueblo había llegado a pensar que la felicidad consistía en la posesión de las cosas de este mundo, y que la fama y los honores de los hombres eran muy codiciables.
The people had come to think that happiness consisted in the possession of the things of this world, and that fame and the honor of men were much to be coveted.
6 vestidos de púrpura, capitanes y príncipes, todos ellos jóvenes codiciables, jinetes que montaban a caballo.
6 {Who were} clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
Los espinos heredarán sus codiciables tesoros de plata, y la ortiga crecerá en sus moradas.
No hay límite a los tesoros, a las riquezas de toda clase de objetos codiciables.
For there is no limit to the treasure- Wealth from every kind of desirable object.
¡Saquead el oro! No hay límite a los tesoros, a las riquezas de toda clase de objetos codiciables.
Take the spoil of gold, for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture.
Las tres mejores razas de Doodle parecen ser una cruza común entre los perros Doodle más codiciables.
The top three doodle breeds seem to represent a popular mix for the most desirable doodle dogs.