We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mediante la combinación codificada SSL está garantizada una segura transferencia de datos.
By using an encoded SSL connection, a secure transfer of all data is avouched.
El pago se realiza directamente a través de un servidor seguro con clave codificada SSL de manera de garantizar la total seguridad de la transacción.
The payment is made directly on a secure server with SSL encryption key so as to guarantee the absolute secrecy of the transaction.
Usamos la mejor tecnología de seguridad codificada SSL para asegurar que su información permanezca privada y segura
We use best-in-class SSL encryption to ensure your sensitive information is kept safe and secure
El servidor devuelve un acuse de recibo firmado digitalmente (el "apretón de manos" SSL), y la sesión codificada SSL empieza.
The server sends back a digitally signed acknowledgement (the "SSL handshake"), and the SSL-encrypted session begins.
La amplia gama de los métodos del depósito que Interwetten ofrece sus clientes a través del Apuestas deportivas de Interwetten se envía en una forma codificada SSL para asegurarse de que los detalles sensibles del jugador serán seguros y seguros.
The wide range of deposit methods that Interwetten offers their customers through the Interwetten sportsbook are sent in an SSL Encoded form to ensure that the player's sensitive details will be safe and secure.
A través de la tecnología codificada SSL basada en la nube y la aplicación móvil, es posible gestionar los documentos desde cualquier lugar y de manera segura y eficiente - y es posible automatizar la contabilidad.
By means of SSL-coded cloud technology and a mobile app, it makes it possible to do the paperwork anywhere, securely and efficiently - or rather, to automatize bookkeeping.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.