Hay una página donde enviamos fotos codificadas con mensajes.
There's a website where we dump photos encoded with messages.
Diseñé sus bases de datos codificadas con seguridad militar.
I designed their databases, encoded with military security.
Los edificios estarían codificadas con colores, dependiendo de su función.
The buildings would be coded with colors, depending of their function.
Nuestras pilas vienen codificadas con un número y un color.
Our batteries are coded with a number and a colour.
No se pueden colocar algunas de las imágenes codificadas con JPEG progresivo en InDesign.
Unable to place some of the images, encoded using progressive JPEG, in InDesign.
Puede escuchar canciones codificadas con este formato en iTunes, en el iPhone y el iPad y en los modelos de iPod que disponen de conector Dock.
You can listen to songs encoded using this format in iTunes, on iPhone and iPad, and on iPod models that come with a dock connector.
Esto bloqueará todas las transmisiones no codificadas con el prefijo.
This will block all transmissions not coded with a code prefix.
Por ejemplo, aquellas frecuencias que tengan mayor importancia podrán ser codificadas con una mayor resolución.
After decomposition, the important frequencies can be coded with a fine resolution.
Los diferentes tipos de bolsas están codificadas con etiquetas de color que permite reconocerlas fácilmente.
The different types of bags are coded with coloured labels to make them easy to recognize.
Los tableros de juego y sus tarjetas de juego correspondientes están codificadas con símbolos ubicados en la esquina superior derecha.
Game boards and their matching playing cards are coded with symbols in the upper left hand corners.
Los trabajadores huéspedes tendrían que pasar por una verificación de seguridad y se les expediría tarjetas codificadas con identificadores biométricos, tal como el reconocimiento facial basado en medidas minuciosas.
Guest workers would have to get security clearances and would be issued cards encoded with biometric identifiers, such as facial recognition based on detailed measurements.
Bueno si esas tarjetas están codificadas con números de tarjetas de crédito robadas podrías ser acusado por posesión de propiedad robada.
Well if those cards are encoded with stolen credit card numbers you could be charged with possession of stolen property.
Estas almas avanzadas (la mayoría desde fuera de este sistema solar) serán codificadas con predisposiciones de transformación.
These advanced souls (most from outside this solar system) will be encoded with predispositions of transformation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.