Con el corazón pesado, aceptó su destino como un combatiente reclutado.
With a heavy heart, he accepted his fate as a conscripted fighter.
El combatiente espiritual no es un hombre libre que lucha con enemigos exteriores.
The spiritual fighter is not a free person fighting against external enemies.
Eso no cambia el hecho de que es una combatiente enemiga.
That does not change the fact that she's an enemy combatant.
Nuestro enemigo no hace distinción entre un civil y un combatiente.
Our enemy does not make the distinction between a civilian and combatant.
Cuando un combatiente ataca a otro, ambos reciben daño.
When one follower attacks another, both followers take damage.
Esta defensa cubre encima de un combatiente bien, pero hay agujeros.
This defense covers up a fighter well, but there are holes.
Con experiencia, un combatiente se vuelve más audaz y más precavido.
With experience, a fighter becomes more daring and cautious.
Transforma, eleva tu nivel y envía a tu combatiente en la batalla.
Transform and upgrade your fighter and send him to battle.
Y un combatiente sin arcano es una desventaja para los demás.
And a fighter without an arcana is a liability to the others.
Este pequeño avión eléctrico se divulga para dirigir como un combatiente.
This little electric plane is reported to handle like a fighter.
Retrato del joven combatiente masculino musculoso, aislados en fondo blanco.
Portrait of young muscular male fighter, isolated on white background.
No vamos a liberar un combatiente con este nivel de amenaza.
We are not releasing a combatant of this threat level.
Es un combatiente del crimen, no está matando gente buena.
He's a crime fighter, he's not killing good people.