El forense dijo que los sedantes y analgésicos se combinaron en un cóctel letal.
The coroner said the sedatives and painkillers combined into a lethal cocktail.
Los artistas de variedades combinaron arte y humor de una manera cautivadora.
The burlesque performers combined artistry and humor in a captivating way.
Cuando se consideró adecuado, los estudios similares se combinaron en un metanálisis.
Where deemed appropriate, similar studies were pooled in a meta analysis.
Como resultado se combinaron los factores de riesgo para su análisis y discusión.
As a result risk factors were pooled for analysis and discussion.
Los sabores en el plato se combinaron de manera increíblemente deliciosa.
The flavors in the dish combined in an unimaginably delightful manner.
Durante la sesión los jugadores combinaron ejercicios físicos y trabajo con el balón.
During the session the players combined physical exercises with ball work.
Los fallos técnicos y el error humano se combinaron en una tormenta perfecta durante el lanzamiento.
Technical failures and human error combined into a perfect storm during the launch.
Y que de algún modo se combinaron estos aminoácidos y empezó la vida.
And somehow these amino acids are combined, and life begins.
Sus esfuerzos se combinaron eficazmente, resultando en un exitoso evento comunitario.
Their efforts were combined together, resulting in a successful community event.
Ella sabía que los dos sucesos se combinaron para enseñarle algo.
She knew that the two occurrences combined to teach her something.
Las fuerzas de la coalición combinaron su poder de fuego para derrotar al enemigo común.
The coalition forces combined their firepower to defeat the common enemy.
Todos ellos combinaron su conocimiento para crear sus propios sirvientes leales.
All of them combined their knowledge to create their own loyal servants.
Los resultados de estos dos ensayos no se combinaron en el metanálisis.
We did not combine results of these two trials in the meta-analysis.