Dio la presentación en orden inverso, comenzando por la conclusión.
He gave the presentation in reversed order, starting with his conclusion.
Las burbujas empezaron a subir, indicando que el agua estaba comenzando a hervir.
The bubbles began to surface, indicating the water was starting to boil.
El boletín está comenzando a tomar impulso entre los lectores locales.
The newsletter is beginning to get traction among local readers.
La sequía está comenzando a afectar la producción de cultivos.
The drought is beginning to take its toll on crop production.
Están comenzando un club de lectura; espero que me incluyan.
They are starting a book club; I hope they count me in.
Piensan salvar su matrimonio cueste lo que cueste, comenzando terapia juntos.
They plan to save their marriage at all costs, starting therapy together.
El evento durará doce días, comenzando la próxima semana.
The event will last for twelve days, starting next week.
El nuevo software está comenzando a tomar impulso en los círculos tecnológicos.
The new software is starting to gain traction in tech circles.
Empezó de cero en las redes sociales, borrándolo todo y comenzando de nuevo.
He hit the reset button on social media, deleting everything and starting fresh.
La emoción por la nueva política ya está comenzando a ir desvaneciéndose.
The excitement about the new policy is already starting to die away.
Su campaña está comenzando a cobrar impulso después de meses de trabajo duro.
Her campaign is starting to get traction after months of hard work.
Transformó su jardín desde la base, comenzando por la calidad del suelo.
She transformed her garden from the inside out, starting with the soil quality.
Los gobiernos están comenzando a regular el desarrollo de tecnologías de inteligencia artificial.
Governments are starting to regulate the development of machine intelligence technologies.