Examples with "como el SQL Server" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De la misma manera, este es el resultado esperado, así como el SQL Server que requiere de mayor tiempo para poder encontrar los registros específicos en la tabla.
Again, this is expected, as SQL Server requires most time to find the specific records in such table.
Con un programa de interfaz gráfica de usuario gratuito (GUI, por sus siglas en inglés), como el SQL Server Management, no necesitas preocuparte de probar con la línea de comandos.
With a free graphical user interface (GUI) program such as SQL Server Management, you don't need to worry about fumbling around with the command line.
Andere resultaten
La actualización de seguridad resuelve las vulnerabilidades más graves corrigiendo cómo el SQL Server se ocupa de la conversión de punteros.
The security update addresses these most severe vulnerabilities by correcting how SQL Server handles pointer casting. Important Elevation of Privilege
Pero como el backup de SQL Server ocupa recursos, en especial E/S, es mejor realizar backups completos en momentos en los que el sistema soporta poca carga.
But since a SQL Server backup sucks up resources, especially I/O, it is best to perform full backups during periods when the system is lightly loaded.
Cuando MSDEWriter intenta realizar una conexión, VSS actúa como el cliente de SQL Server para este intento de conexión específica.
When MSDEWriter tries to make a connection, VSS acts as the client to SQL Server for this specific connection attempt.
Tanto el servicio de SQL Server como el servicio Agente SQL Server se ejecutan bajo la cuenta de usuario de dominio.
Este módulo describe cómo utilizar el Agente SQL Server para automatizar tareas, cómo configurar contextos de seguridad para trabajos y cómo implementar trabajos multiservido.
This module describes how to use SQL Server Agent to automate jobs, how to configure security contexts for jobs, and how to implement multi-server jobs.
¿O de descartar productos no seguros de Microsoft como el problemático SQL server en favor de soluciones más seguras de código abierto como OpenBSD?
Or rooting out insecure Microsoft products like the troubled SQL server in favor of more secure open-source solutions like OpenBSD?
Para obtener ayuda sobre cómo optimizar el rendimiento de SQL Server en Azure Virtual Machines, consulta esta guía sobre el rendimiento de SQL Server.
For advice on how to optimise SQL Server performance on Azure Virtual Machines, refer to this guide on SQL Server performance.
Los desencadenadores de SQL Server son quizás tan antiguos como el propio SQL Server (no me cite al respecto).
SQL Server triggers are perhaps as old as SQL Server itself (don't quote me on that).
Utilidades cliente de base de datos, como el Administrador corporativo de SQL Server y osql para SQL Server 2000.
Database client utilities, such as SQL Server Enterprise Manager and osql for SQL Server 2000.
Este módulo describe cómo utilizar el analizador de SQL Server y SQL Trace almacenados procedimientos para capturar la información acerca de SQL Server y cómo utilizar esa información para solucionar problemas y optimizar las cargas de trabajo de SQL Server.
This module describes how to use SQL Server Profiler and SQL Trace stored procedures to capture information about SQL Server, and how to use that information to troubleshoot and optimize SQL Server workloads.
Para toda la información sobre cómo el estándar del SQL Server 2016 de Microsoft con una licencia de OLP puede ayudarle, charla con uno de nuestros representantes/delegados de servicio de atención al cliente bien informados.
For complete information on how Microsoft SQL Server 2016 Standard with an OLP license can help you, talk with one of our knowledgeable customer service representatives. Benefits
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.