Examples with "complementa al documento" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cuando sea preciso, deben asegurarse de que el cuestionario para el proceso de presentación de informes simplificado complementa al documento básico común.
El informe complementa al documento SAC040 [PDF, 373 KB], que describe las medidas que los registradores podrían considerar para reducir el riesgo de compromiso de la cuenta de registración y abuso de registración de dominios.
The report will complement SAC040 [PDF, 276 KB], which described measures registrars could consider to reduce the risk of registration account compromise and domain registration abuse.
El presente informe complementa al documento A/47/328 mediante la inclusión de un examen del trabajo de los expertos que se llevó a cabo bajo los auspicios del CICR durante el último año.
The present report supplements document A/47/328 by including a review of work of experts conducted under ICRC auspices over the past year.
Andere resultaten
Complemento al documento informativo registrado en la CNMV (PDF 35 Kb)
El Presidente dice que se debe encontrar el modo de que las estrategias y medidas de la Comisión sirvan de complemento al documento de estrategia de lucha contra la pobreza.
The Chairperson said that the Commission should explore ways in which its strategies and actions could complement the Poverty Reduction Strategy Paper.
Según las cuestiones que se vayan presentado en el proceso de interpretación del Acuerdo sobre los ADPIC, podremos desear introducir (de manera colectiva o por separado) ulteriores aclaraciones y complementos al documento.
According to the developments in this exercise of interpreting the TRIPS Agreement, we may wish to bring (collectively or individually) further clarifications and complements to this document.
Como complemento al documento G/TBT/W/64, el presente documento formula una propuesta de decisión del Comité relativa a la transparencia de las normas internacionales.
Following document G/TBT/W/64, this paper provides proposal for a decision of the Committee on the transparency in international standards.
Ha sido concebido como complemento al documento de posición de la OMS sobre el tamizaje por mamografía (OMS, 2014).
It has been designed as a complement to the position papers of the WHO on the screening by mammography (WHO, 2014).
La presente nota sobre el Sector de la Contabilidad sirve de complemento al documento S/WPPS/W/1, Funciones del Grupo de Trabajo sobre los Servicios Profesionales con respecto a la Contabilidad.
This note on the Accountancy Sector complements document S/WPPS/W/1 on Functions of the Working Party on Professional Services in Relation to Accountancy.
19 de junio de 2018: Publicación, por medio de complemento al documento informativo, del número de derechos de asignación gratuita necesarios para recibir una acción y precio definitivo del compromiso de compra asumido por ACS.
19 June 2018: Publication, by means of a supplement to the information document, of the number of free allocation rights required to receive a share and the final price of the Purchase Commitment.
El manual ha sido concebido como complemento al Documento de posición de la OMS sobre el tamizaje por mamografía (OMS, 2014). Sin embargo, la información aquí contenida se aplica igualmente a los servicios de mamografía diagnóstica.
It has been developed to complement the WHO Position Paper on Mammography Screening (WHO, 2014), although the information in this document is equally applicable to screening and diagnostic mammography services.
El próximo informe periódico que se presentará al período de sesiones de octubre de 1994 incluirá un importante complemento al presente documento.
A major addition to this report will be submitted in the next periodic report at the October 1994 session.
Este manual complementa al actual documento de Eurojust y Europol titulado «Guía legislativa de los Estados miembros sobre los Equipos Conjuntos de Investigación».
This manual supplements the existing Eurojust/Europol document, "Guide to EU Member States' legislation on JITs".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.