Examples with "complementa mutuamente" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Después de todo, necesita haber un sistema sensorial, de relaciones emocionales que nos conviertan en una alma que se complementa mutuamente.
After all, there needs to be a system of sensory, emotional relationships that turns us into one soul through mutual complementation.
La luz afecta a la presentación para asegurarse de que el fondo y la luz se complementa mutuamente.
The light affects the presentation so make sure that the background and the light complements each other.
El fortalecimiento de los sistemas de salud se complementa mutuamente con el concepto de la atención sanitaria primaria que hace hincapié en la perspectiva comunitaria y pretende el acceso universal a los servicios básicos de atención sanitaria.
Health systems strengthening is mutually complementary with the concept of primary health care which places emphasis on the community perspective and aims for the universal access of basic health care services.
12.4 Los sectores público y privado se complementa mutuamente en la prestación de servicios de salud.
12.4 The public and private sectors complement each other in the provision of healthcare services.
Andere resultaten
El programa de actividades educativas en este caso debe formarse de manera que el conocimiento se enriquezca y se complemente mutuamente en el proceso de resolución de tareas didácticas.
The program of educational activity in this case must be formed in such a way that knowledge enriches and complements each other in the process of solving didactic tasks.
Todos estos ingredientes se presentan en forma de una fórmula especial, donde cada componente se complementa y se refuerza mutuamente.
All these ingredients are presented in the form of a special formula, where each component complements and mutually reinforces each other.
Sería conveniente que esto se hiciera dentro del marco mundial de debate de las Naciones Unidas, para que así nuestra labor respectiva se complemente y refuerce mutuamente.
I urge that this take place within the UN's global framework for discussion, so that our work may be complementary and mutually reinforcing.
Con el fin de mejorar tanto los logros operacionales regionales en la lucha contra los estupefacientes, como la cohesión sistemática en la labor de la UNODC, el plan estratégico complementa y refuerza mutuamente el programa regional para el Afganistán y los países vecinos.
In order to enhance both regional counter-narcotic operational achievements and systematic cohesion in the work of UNODC, the strategic outline complements and mutually reinforces the regional programme for Afghanistan and neighbouring countries.
El presente Acuerdo se aplicará de forma que se complemente y refuerce mutuamente con el Acuerdo de Cotonú y el ACDC, sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 110 y 111.
This Agreement shall be implemented in a complementary and mutually reinforcing manner with respect to the Cotonou Agreement and the TDCA, subject to Articles 110 and 111.
Un evento siempre es mutuamente excluyente con su complemento.
Como complemento de esta asociación de movilidad equilibrada y mutuamente beneficiosa, se garantizará un compromiso sostenible.
Complementing this, balanced and mutually beneficial mobility partnerships will ensure sustainable engagement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.