Vertaling van "complementaban mutuamente" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
complemented each other
mutually complementary
mutually reinforcing
A su modo de ver, las tres comunicaciones se complementaban mutuamente.
Muchos de los encuestados, al explicar sus respuestas positivas, dijeron que los enfoques temático y centrado en grupos del programa se complementaban mutuamente, y que las actividades centradas en grupos podían y debían emprenderse en el contexto de los temas.
Many of the respondents, in explanation of their endorsements, stated that thematic and group-focused approaches to the programme were mutually complementary and that group-focused activities could and should be undertaken within themes.
Se estaba elaborando un enfoque para prestar asistencia técnica a los países miembros en virtud del cual el asesoramiento en materia de políticas sobre recursos de agua y sobre legislación de las aguas se complementaban mutuamente.
An approach was being developed to technical assistance to FAO member countries, whereby policy advice in the field of water resources and advice on water legislation are mutually complementary.
Por tanto, las disciplinas en ambos tipos de medidas eran necesarias y se complementaban mutuamente.
Además, sugirieron promover la utilización combinada de datos de baja y alta resolución espacial, dado que se complementaban mutuamente.
In addition, they suggested promoting the combined use of high and low spatial resolution data, as they complemented each other.
Esta comprensión común de cómo estas diferentes metas se complementaban mutuamente era crucial para globalizar la lucha, de forma que apoyara los objetivos globales de todos.
This common understanding of how these different goals complemented each other was crucial in order to globalise the struggle in ways that supported everyone's overall objectives.
A su juicio, en las actividades de vigilancia era preciso utilizar indicadores de nivel macroeconómico y microeconómico, ya que se complementaban mutuamente, y la utilización de ambos permitiría desarrollar un proceso de vigilancia más rico y significativo.
She believed that the monitoring exercise needed to make use of macro and micro indicators since they complemented each other and using both would allow for a richer and more meaningful monitoring process.
Durante el debate que siguió a continuación, muchos delegados subrayaron la importancia de la protección del consumidor y expresaron que las políticas de la competencia y de protección del consumidor se complementaban mutuamente.
During the discussion that followed, many delegates stressed the importance of consumer protection and stated that consumer protection and competition policies complemented each other.
La ley y el programa que se mencionan en la sección A se complementaban mutuamente y tenían por objeto reformar completamente el sistema de atención psiquiátrica.
The Act and programme mentioned in section A complemented each other and were aimed at a radical overhaul of the psychiatric care system.
Los representantes de la OCDE y de la secretaría de la UNCTAD coincidieron en que los exámenes entre homólogos realizados en el marco de esas organizaciones se complementaban mutuamente y fomentaban las sinergias.
The representatives of OECD and the UNCTAD secretariat agreed that peer reviews conducted in the framework of these organizations complemented each other and drove synergies.
Pablo y Santiago no se contradecían mutuamente; más bien, se complementaban mutuamente.
Paul and James did not contradict each other; but rather they complemented each other.
La UNCTAD y la FIATA en su labor de facilitación comercial se complementaban mutuamente en relación con la eliminación de los obstáculos, fiscales o de otra índole.
In their work on trade facilitation, UNCTAD and FIATA complemented each other with regard to the removal of barriers, fiscal or otherwise.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.