We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
supplement that
complement that
complement such
supplement such
complement this
supplement this
Aquí nos limitaremos a complementar dicha observación señalando que, en lo que atañe a las inversiones de tecnología, se permiten importantes desviaciones de la idea de los mercados libres en la estructura misma de la OMC, por ejemplo, en el acuerdo sobre los ADPIC.
Here we would only supplement that observation by pointing out that as regards investments in technology, significant deviations from the idea of free markets are allowed in the WTO framework itself, for example, in the TRIPS agreement.
Los Servicios no reemplazan su relación actual con su médico de cabecera, sino que se destinan únicamente a complementar dicha relación para sus necesidades médicas que no sean urgentes.
The Services do not replace your existing primary care physician relationship, but are intended only to supplement that relationship for your non-emergency medical needs.
En el transcurso de esos debates se hicieron distintas sugerencias para complementar dicha propuesta, y se expresaron opiniones divergentes sobre lo que debía tratarse y sobre el modo de proceder.
In the course of those discussions, different suggestions were made to complement that proposal, and divergent views were expressed on what to discuss and how to proceed.
En el transcurso de las deliberaciones subsiguientes del Comité, algunos Miembros habían hecho distintas sugerencias para complementar dicha propuesta.
In the course of subsequent discussions at the Committee, a few other Members had made different suggestions to complement that proposal.
Nuestros países están en condiciones de complementar dicha asistencia financiera con el ofrecimiento de recursos humanos especializados.
Our countries are in a position to complement such financial backing with the provision of specialized human resources.
El Consejo puede complementar dicha autorización con directrices de negociación.
The Council may complement such authorisation by negotiating directives.
Controlamos el uso de Internet y las comunicaciones de acuerdo con la Política para el uso de recursos tecnológicos y con cualquier otra política de uso aceptable que pueda reemplazar, modificar o complementar dicha política en forma ocasional.
We monitor internet use and communications in accordance with the Policy for the Use of Technology Resources and any other acceptable use policies that may replace, amend or supplement that policy from time to time.
Asimismo, ha trabajado junto con los máximos responsables de los Departamentos de Formación de ambos cuerpos y con Amnistía Internacional, para complementar dicha formación con el material didáctico y el asesoramiento de los expertos proporcionados por dicha organización.
The group has also cooperated with the leadership of the training departments of both bodies and with Amnesty International with a view to complement such training with teaching material and advice provided by experts of that organization.
Japón confía en que la Secretaría estudiará la manera de facilitar información a los Estados Miembros y complementar dicha información durante el lapso entre períodos de sesiones.
Japan hoped that the Secretariat would reflect on how to provide information to Member States and how to complement that information during the intersessional period.
El Parlamento Europeo propuso incluir la lista de enfermedades en un anexo del Reglamento y otorgar a la Comisión poderes delegados para modificar o complementar dicha lista (enmienda 331).
The European Parliament proposed to list the diseases in an Annex to the Regulation, but to provide the Commission with delegated powers to amend or supplement that list (amendment 331).
La nueva Directiva tiene necesariamente que recoger la adopción de la Directiva 96/29/Euratom y, por tanto, está destinada a complementar dicha Directiva.
The new Directive has necessarily to reflect the adoption of Directive 96/29 Euratom, and is thus meant to supplement that Directive.
Programas de radio y televisión producidos bien pueden complementar dicha actividad.
Well-produced radio and television programmes can supplement such an activity.
Esta convocatoria de ideas tiene por objeto complementar dicha información.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.