Especialmente formulado como complemento a la acción limpiadora del jabón de manos.
Estos dos elementos suponían un complemento a la hora de defender la ciudad.
La belleza del jardín y su mantenimiento están diseñados para que sean un complemento a la comunidad.
They are beautifully landscaped and maintained and designed to complement the community.
Es fundamental como complemento a la metodología ACV una estimación de dichos efectos.
It appears essential to complement the LCA methodology with an estimate for such effects.
Para mí, él es completo, el complemento a la base.
En realidad, la colección es un complemento a la actividad principal.
Como complemento a la comida para gallinas, puedes darles algún snack.
Como complemento a la versión básica, esta impresora puede dispensar las etiquetas.
In addition to the basic model the labels can be dispensed.
Un crisol de melodías que ejercerá como certero complemento a la programación cinematográfica.
A melting pot of melodies; the perfect complement to the cinematic programming.
Un complemento a la edición impresa de acceso gratuito.
A complement to the print edition free access.
La intención es que el ambiente sea un complemento a la rutina académica.
The purpose is that the environment be a complement to the academic routine.
Las cortinas verticales en la cocina eran un elegante complemento a la decoración.
The vertical blinds in the kitchen were a stylish addition to the decor.
El e-commerce ha dejado de ser un complemento a la estrategia comercial de las compañías.
E-commerce has stopped being a complement to the commercial strategy of the companies.