Examples with "componente de software o software" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El software de terceros es cualquier componente de software o software de código abierto, gratuito o de terceros, proporcionado por ORBITVU pero con licencia independiente.
La licencia no restringirá a nadie para vender o ceder el software como componente de distribución de software agregado conteniendo programas procedentes de diversas fuentes.
The license shall not restrict any party from selling or giving away the software as a component of an aggregate software distribution containing programs from several different sources.
Como hacen con otros componentes de software legítimo, los rootkits a menudo se programan para deshabilitar o eliminar totalmente cualquier software antimalware o virus que se hayan podido instalar en el ordenador infectado.
Like they do with other pieces of legitimate software, rootkits are often programmed to disable or completely remove any antivirus or antimalware software that may be installed on the infected computer.
El software se licencia como un producto único y ninguno de los componentes del software se puede separar para su instalación o uso.
The Software is licensed as a single product and none of the components in the Software may be separated for installation or use.
Redistribución Libre La licencia no deberá impedir la venta o el ofrecimiento del software como un componente de una distribución de software agregado conteniendo programas de muchas fuentes distintas a ninguna parte.
Your project license terms must not restrict any party from selling or giving away the project as a component of an aggregate software distribution containing programs from several different sources.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.