La estrategia del programa abarca dos componentes complementarios.
The strategy of the programme encompasses two complementary components.
Estudiantes de tiempo completo deben seguir seis módulos durante los dos primeros términos, dividido en tres componentes complementarios.
Full-time students must follow six modules during the first two terms, divided into three complementary components.
La estrategia incluye cuatro componentes complementarios, a saber
The strategy includes four complementary components, namely
Todas nuestras cerradoras de frascos están fabricadas en acero inoxidable de alta calidad y con los componentes complementarios de las marcas más prestigiosas.
Made of high quality stainless steel and complementary components of the most prestigious brands.
Para cumplir con los objetivos señalados se identifican tres componentes complementarios entre sí
In order to achieve the above objectives, three complementary components have been identified: a.
El trabajo en esta esfera abarcará dos componentes complementarios encaminados a aumentar la capacidad del sector público a fin de que todas sus partes, incluidos los sectores descentralizados, cumplan sus funciones con mayor eficacia.
Work in this area of concentration will have two complementary components, both directed at capacity-building in the public sector to enable its various parts, including the decentralized elements, to perform their functions more effectively.
Por último los derechos de uso y las autorizaciones de componentes complementarios se concederán hasta la expiración de la autorización del sistema móvil por satélite.
Lastly, the rights of use and authorisations of complementary components shall be granted up to the expiry of the authorisation of the mobile satellite system.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.