Examples with "compra... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Veinticuatro cartuchos con cada compra... y gafas de sol de regalo.
Porque influyen en las decisiones que tomamos a la hora de hacer la compra... y de comer.
Because they influence the decisions we make when we are shopping... and eating.
Él lo compra... y tú pagas la diferencia.
Bueno, puede que me haya metido un poco en la compra... y la venta de flores raras en mi juventud.
Well, I may have dabbled a little bit in the buying and the selling of rare flowers back in my youth.
Llevamos sombreros, mochilas, abrigos, bolsas de la compra... y hasta una muleta.
All the props we have been collecting like hats, coats, handbags... and even a crutch...
El mismo cambio ha hecho modificar las necesidades, formas de uso, formas de compra... y las empresas son conscientes de ello.
These changes have seen needs altered, along with how things are used and bought... And these companies are aware of this.
Buenas noticias: basándome en sus hábitos económicos de compra... y el gusto por productos lácteos artificiales... es obvio que ella no es una cazadora de fortunas.
Based on her thrifty shopping habits and taste for artificial dairy, she's clearly not a gold digger.
Arrendamiento y propiedad horizontal: revisión y redacción de contratos de arrendamiento de vivienda y local comercial, de arrendamiento con opción de compra... y sus efectos fiscales.
Leasing and commonhold property: reviewing and drafting of rental contracts and commercial space, leasing with the option to buy, etc., and the corresponding tax.
Que tal si nos damos las manos alrededor del inodoro... apretamos el botón y tiramos los 8.000 de esa compra... y así nos ahorramos los impuestos.
How about if we get sentimental, we all hold hands around a men's room toilet, flush the eight grand we blow on the claim, and at least that way save ourselves the sales tax?
Si poseen copias de segunda mano de algunos de los libros en la lista... que no cuesten más de $5, ¿considerarían ésta una orden de compra... y me los enviarían?
If you have clean, second-hand copies of any of the books on the list... for no more than $5 each, will you consider this a purchase order... and send them to me?
No importa qué tengas previsto hacer, con más de 550 litros de espacio de almacenamiento, los nuevos frigoríficos NoFrost albergan todo el carro de la compra... y muchos alimentos frescos.
Whatever you have in mind, with more than 550 litres of storage space our new NoFrost fridges make sure to fit in every big shopping trip - and loads of healthy food.
Verifiqué la tarjeta de crédito de Lance para confirmar la compra... y algo me llamó la atención.
I ran Lance's credit card activity to confirm the purchase, and something else caught my eye.
Compradores publican en la web lo que quieren adquirir junto con las condiciones de compra... y luego...
Essentially,... buyers publish on the Web Specs and Conditions of what they intend to buy,... and then,...