We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
with SQL queries
using SQL queries
Acceder a bases de datos externas con consultas SQL, importación desde Excel, o entrada de los datos manualmente.
Access external data bases with SQL queries, import from Excel, or simply enter data manually.
Copie los datos de eventos de la aplicación en Amazon S3 y Amazon Redshift de manera automática y analice los patrones de uso de la aplicación con consultas SQL u otras herramientas.
Automatically copy your app event data to Amazon S3 and Amazon Redshift, and analyze app usage patterns with SQL queries or other tools.
Copie tablas de Dynamo DB o RDS a S3, transforme la estructura de los datos, ejecute análisis con consultas SQL y cárguelos a Redshift.
Copy RDS or DynamoDB tables to S3, transform data structure, run analytics using SQL queries and load it to Redshift.
Puede crear DataFlows con consultas SQL (Lenguaje de consulta estructurado).
Active Query Builder será todo lo que necesita para trabajar con consultas SQL.
Active Query Builder will be all that you need for working with SQL queries.
Active Query Builder ofrece al usuario final un entorno de trabajo con consultas SQL muy productivo
Active Query Builder offers end-Users with a very productive environment for working with SQL queries
Por ejemplo, si tenemos una carpeta con consultas SQL de Log Parser, es posible importar algunas o todas las consultas en una biblioteca de LPS.
For example, if you have a folder full of Log Parser SQL queries, you can import some or all of them into LPS's library.
DatabaseSpy es compatible con consultas SQL que contengan parámetros, también conocidas como plantillas SQL.
DatabaseSpy includes support for SQL queries that contain parameters, also known as SQL Templates.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.