Download for Windows Premium
Publiciteit
condicionarse
be conditioned
be made conditional on
be made conditional upon
be conditional on
be conditional upon
made dependent on
be made contingent
be qualified
be tied
be made subject
Ni podía la cooperación condicionarse al mandato.
Nor can the cooperation be conditioned by the mandate.
Al mismo tiempo, la asistencia debe condicionarse a la cooperación en el proceso de paz.
At the same time, such aid must be conditioned to cooperation with the peace process.
Sin embargo, la aplicación del plan maestro no debe condicionarse a la obtención de tales contribuciones.
However, the implementation of the capital master plan should not be made conditional on the receipt of such contributions.
Teniendo en cuenta esta petición, resulta apropiado que la promoción a un grado superior deba condicionarse al desempeño de funciones cuya importancia justifique el ascenso del funcionario a un grado superior.
Taking this request into account, it is appropriate that promotion to a higher grade should be made conditional on performing duties whose importance justifies the official's appointment to that higher grade.
La indemnización no podrá condicionarse a que el delincuente haya sido identificado o condenado.
Compensation shall not be made conditional upon that the offender has been identified or successfully prosecuted.
La oradora desea reiterar que el respeto de los derechos humanos no puede condicionarse a la resolución del conflicto.
She wished to reiterate that respect for human rights could not be conditioned on the resolution of conflict.
El mejoramiento de la salud, el bienestar y la seguridad no debe condicionarse a un rendimiento económico.
Improving health, well-being and safety should not be conditioned on a financial return.
Hay múltiples formas en que los compromisos específicos pueden condicionarse de modo que se ajusten a los objetivos de la política nacional.
There are many ways by which specific commitments can be conditioned so as to suit national policy objectives.
Las negociaciones sobre modalidades podrían condicionarse a un proceso de programación que garantizara el interés en acceder a los principales mercados.
Modalities negotiations could be conditioned on a scheduling exercise to secure key market access interest.
Dicho esto quedan excluidas todas las concepciones religiosas por lo tanto la búsqueda de la belleza de los artistas no debe condicionarse desde la moral o la religión.
Having said that all excluded religious concepts so the search for beauty of artists should not be conditioned from morality or religion.
Los derechos humanos no pueden condicionarse a la resolución de los conflictos y deben protegerse cualesquiera que sean las circunstancias.
Human rights must not be made conditional on conflict resolution. They must be protected under all circumstances.
Los desembolsos pueden condicionarse a una combinación de medidas políticas y resultados conseguidos.
Disbursements may be conditional on a combination of policy measures and results achieved.
El único modo de luchar contra la oscuridad es condicionarse.
The only way to fight the darkness is to condition yourself.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die condicionarse bevatten

Synoniemen voor condicionarse in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 218. Exact: 218. Verstreken tijd: 51 ms.