We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
know the
Encuéntrelo, y quiero conocer... el momento en que lo haga.
Aunque no exista una concordancia balística, sirve para conocer... el tipo específico de rifle que utiliza el sospechoso... lo cual puede adquirir suma importancia, dentro del perfil.
Well, even if we can't get a ballistics match, we can get a rifle type, and the specific type of rifle the suspect uses, that could be very significant to the profile.
Justo el hombre, que esperaba conocer... el nuevo doctor.
Cotton: Just the man I was hoping to meet - the new doctor.
Es hora de una siesta... Conociéndolos, al fin he podido conocer... el significado de la sonrisa de Keiko.
Meeting you guys, I finally solved... the riddle of Keiko's smile.
En la audiencia más reciente Yassýada, Presidente del Tribunal Supremo Baþol... dijo que la Constitución y la los otros 17 casos... son oficialmente finalizado y el decreto se dará a conocer... el 15 de septiembre 1961...
At the latest Yassýada hearing, Chief Justice Baþol... said the constitution and the other 17 cases... are officially finalized and the decree will be announced... on 15 September 1961...
Pero para escoger correctamente, el hombre necesita conocer... El "conoce a ti mismo", tan al gusto de Sócrates, es, por lo tanto, emblemático.
But in order to chose correctly, man needs to know... The "know thyself", so much in accordance with Socrates, is, therefore, emblematic.
Andere resultaten
Con mi ayuda... todo el mundo conocerá... el nombre que es Gárgaras de Hiel.
With my help, the whole world will know the name that is Garbagesmell.
No se equivoque, Capitán... podemos estar a miles de años luz de casa... pero un día la gente conocerá... el crimen que usted está cometiendo hoy.
Make no mistake, Captain - we may be thousands of light-years from home, but one day, people will learn of the crime you're committing here today.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.