Mejore la precisión y el control con soluciones avanzadas walk-by y drive-by.
Increase accuracy and control with advanced walk-by and drive-by solutions.
Ya sabes, tu padre está fuera de control con sus regalos.
Nuestra huella de carbono crece fuera de control con cada día.
Our carbon footprint grows out of control with each day.
El gobierno ha tomado muy pronto el control con sus respectivas medidas.
The government has taken control with respective measures very quickly.
Es fácil mantener el control con el sistema de frenado de emergencia.
It's easy to stay in control with this innovative emergency braking system.
Los padres no tienen ese tipo de control con los adolescentes.
Parents simply don't have that kind of control with teens.
Sin embargo, tenía que compartir el control con sus hermanos.
Nevertheless, he had to share control with his brothers.
Muestre quién está en control con este popper poderoso y duradero.
Show them who is in control with this long lasting and powerful popper.
La creación de una sociedad de control con poderes inmensos.
The creation of a society of control with immense powers.
No tenemos este control con los océanos, por ejemplo.
We don't have such control with oceans, for example.
No me gustaría estar fuera de control con mi cuerpo .
I would never want to be out of control with my body.
Usted tiene más control con una esponja que sus fingeres.
You have more control with a sponge than your fingers.
Todo bajo control con este presentador inteligente que simplifica cada presentación.
Confidentially in control with a smart presenter that simplifies every presentation.