Perdió el control y se estrelló contra la barrera en la autopista.
He lost control and crashed into the barrier on the highway.
El incendio se salió rápidamente de control y se extendió a las casas cercanas.
The fire quickly got out of control and spread to the nearby houses.
El asma es una enfermedad permanente que requiere control y tratamiento regulares.
Asthma is an ongoing condition that needs regular monitoring and treatment.
Están diseñados para brindar control y exactitud superiores, todo el tiempo.
They are engineered for superior accuracy and control - every time.
Este producto está disponible en los estilos de sala de control y suelo.
This product is available in both ground and control room styles.
Durante la discusión, perdió el control y sacó una pistola a su amigo.
During the argument, he lost control and pulled a gun on his friend.
Si te insulta otra vez, no pierdas el control y no sueltes un puñetazo.
If he insults you again, don't lose control and throw a punch.
No te preocupes por el proyecto; todo está bajo control y dentro del plazo.
Don't worry about the project; everything is under control and on schedule.
El centro de poder es a menudo un símbolo de control y autoridad.
The seat of power is often a symbol of control and authority.
Su monopatín tenía una cinta más adhesiva para un mejor control y rendimiento.
His skateboard had a slicker grip tape for better control and performance.
Prefiero el control y la conexión que ofrece la caja manual sobre la automática.
I prefer the control and connection that a stick shift offers over automatic.
Soltar el control y seguir la corriente puede llevar a momentos fortuitos.
Letting go of control and going with the flow can lead to serendipitous moments.
Ir de compras le proporciona una sensación de control y felicidad en la vida.
Retail therapy provides her with a sense of control and happiness in life.