Examples with "correcta... la" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si mi teoría es correcta... la continuidad de espacio-tiempo te devolverá a la rasgadura.
If my theory proves correct... the space-time continuum will snap you back through the tear.
Quiero probar todas las cuentas también realmente no tienen que pagar el envío y la entrega casi inmediata La correcta... la empresa! bueno!
I want to taste all account also really do not have to pay shipping and delivery almost immediate The correct... the company!! good!!
Es posible, Jethro, pero, si la animación de Abby es correcta... la bala hubiera pasado a través de la cavidad torácica... desafortunadamente, sin dejar rastro de su paso.
It's entirely possible, Jethro, but if Abby's animation is correct, the bullet passed clean through the thoracic cavity unfortunately, without leaving any evidence of its passing.
Si eso probara que la teoría de tu padre es correcta... la de la Profesora Martínez estaría equivocada.
If it proved your father's theory was right, then Professor Martinez's theory is wrong.
Toda su vida, Ud. Creyó que su manera era la correcta... la mejor, la única.
ALL YOUR LIFE, YOU THOUGHT THAT YOUR WAY WAS THE RIGHT WAY, THE BEST WAY, THE ONLY WAY.
Pues encontraremos la casa correcta... la vaciaremos y la incendiaremos.
Esta vez tengo una mentalidad completamente diferente y sé que me puede tomar un año o más perder este peso de la vía correcta... la vía saludable.
I have a completely different mindset this time around and I know it may take me over a year or more to lose this weight the right way... the healthy way.
Trate de conocer y reconocer los síntomas, es sin duda el primer paso para hacer la cura correcta... la mejor cura sigue siendo la prevención.
Try to know and recognize the symptoms, it is definitely the first step to make the right cure... the best cure is still prevention.
La vida sería mucho más fácil si te agradara la gente correcta... la gente que se supone que debe agradarte.
life would be so much simpler if you liked the right people.
Y cualquiera sea la teoría correcta... la clave para hallar al su-des es comparar el homicidio de anoche... con el del 2004.
And whichever of these theories turns out to be correct, the key to finding this unsub is comparing last night's murder to 2004.
Asegúrate que sea la hora correcta... la vez pasada dijiste 6:30, cuando llegué ya se iban.
Well, you know, make sure that you let me know the right time, 'cause last week you said 6:30, and when I got there you guys were just leaving.
Nuestro objetivo no es que esté contra el Barça, nuestro objetivo es que se recupere completamente y no asumir riesgos, y eso va dentro de que la evolución sea la correcta... La realidad para que esté es que exista una curación tanto funcional como orgánica.
Our objective is to get him ready for the match against Barcelona, our objective is to get him recovered completely and to assume no risks, and that is always considering that the evolution is correct... The true objective is to produce a functional and organic cure.
Las estadísticas no dejan dudas de que el avance de OCLC hacia el Web de libre acceso es un paso en la dirección correcta... La inversión correcta está en que [motores de búsqueda] y bibliotecas determinen cómo coexistir... al mismo tiempo que cada uno mejora.
The statistics... leave little doubt that OCLC's move to the free Web is a step in the right direction... The smart money is on [search engines] and libraries determining how to co-exist while... making each other better.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.