Examples with "cosas... Colecciono" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Llegué a las Blythes o las Blythes llegaron a mi en 2007, colecciono postales (y muchas otras cosas...) y mirando colecciones de amigos en Flickr me tropecé con ellas y tuve la necesidad de averiguar de dónde salían.
I came into Blythes among 2007, I collect postcards (besides other stuff...) and going through my friends postcards collections on Flickr I bumped into Blythe pictures and needed to know about them.
Sanja, esa amiga mía... Colecciona todo tipo de cosas, y yo la ayudo a buscar piezas.
No es inusual que los zoológicos, en general, traten con ciertas especies próximas a la extinción, en una colección, debido a los recursos entre otras cosas...
It's not unusual for zoos, in genera, l to manage certain species to extinction, in our collection, because of resources...
Al mirar a través de mi "colección", he descubierto algunas cosas...
¿En qué se inspira para sus colecciones? Son tantas cosas... En la vida, básicamente.
What inspires your collections? I'm inspired by so many things! Just life essentially.
Bastará con digitarlo en la aplicación para enseñar por ejemplo, vuestra estructura o bien vuestro proceso productivo también una serie de vuestros productos, una colección, una nueva línea y muchas más cosas...
Will enough to type your ABLogo in the app for to show, for example, your structure, or one production process, or even a series of your products, a collection, a new line, and much much more...
Y cuando escuche tu colección de Led Zeppelin... Sí, búrlate... Igual imagino cosas...
Young, with a a Led Zeppelin collection.
Son muchas cosas... mientras tanto, han pasado 4 años y he diseñado una sola colección (aunque tengo varias en el tintero y muchos proyectos, he logrado terminar solo una).
So many things... meanwhile, 4 years have gone by and I have designed one collection (although I have several collections in the pipeline and many projects, I managed to finish only one).
Y en caso de que te apetezca ralentizar un poco las cosas...
And in case you feel like slowing things down a little...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.