Vertaling van "creo... creo" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dobla aquí. Creo... creo que es en la siguiente cuadra.
Wait, turn here. I think it's on the next block.
Creo... creo que el resto está camino al hospital.
I think the rest are on their way to the hospital.
No, creo... creo que hemos llegado al final de nuestra andadura.
No, I think this is the end of the road for us.
Creo... creo que por eso me eligió la gente.
I think that's why the people chose me.
Creo... creo que estamos pasando por alto a alguien.
I think we might be overlooking someone here.
Creo... Creo que nuestros padres solían tocarla para nosotros.
I think our parents to play for people.
Sabes, creo... creo que nos conocimos antes.
You know, I think we've met once before.
Creo... creo que ha dicho todo lo que va a decir.
I think he's said all he's going to say.
Creo... creo que empieza con buena comunicación.
I think it starts with good communication.
Creo... Creo que éstos son más seguros que las minas, señor.
Creo... creo que te pasaste un poco con ese chico.
Lo siento. Creo... creo que nos ha juzgado mal.
No, creo... creo haber aprendido a vivir sin nadie.