Vertaling van "creo... pero" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eso creo... pero tú solías visitarnos casi todas las noches.
But you used to come over almost every night.
Está bien, te creo... Pero ¿qué puedo hacer?
"All right. But what can I do?"
No lo creo... pero con la tecnología del Dominio, supongo que es posible.
But with Dominion technology, l suppose it's possible.
No creo... pero es lo que dicen.
Aún no me creo... pero lo he hecho.
Mi madre se está esforzando, creo... pero sigue siendo patética.
Y te ofrecí una bebida, creo... pero no recuerdo bien.
No lo creo... pero no se puede remediar.
No lo creo... pero hay muchas preguntas sin respuesta.
l don't think so but there are a lot of unanswered questions.
Yo tampoco lo creo... pero así es esto.
Yo tampoco lo creo... pero así es esto.
Yo no lo creo... pero no voy a dejar que nada ni nadie lo aleje de mí.
I don't think so... but I won't let anyone or anything take it away from me.
No le creo... pero vamos a verlo igual.