Dichas denuncias se investigan y, cuando procede, se toman medidas correctivas.
Reports of violations are investigated and where appropriate, corrective action taken.
También hemos identificado cuáles son nuestros intereses legítimos cuando procede.
Se formulan observaciones en algunos rubros, cuando procede.
La información se actualiza periódicamente y se agrega cuando procede.
Los adjuntos se comprimen automáticamente, cuando procede, para maximizar el espacio utilizado.
Attachments are automatically compressed, when appropriate, to maximize space usage.
Por último, la CCL publica comunicados de prensa cuando procede.
Más adelante se ofrecen información y recomendaciones detalladas, cuando procede.
Detailed information and recommendations, where appropriate, are provided below.
Las iniciativas bilaterales, cuando procede, también pueden resultar fundamentales.
Bilateral initiatives, where appropriate, also play a key role.
La nota sigue utilizando las estadísticas simétricas cuando procede.
When appropriate, the note still uses mirror statistics.
Prestan asistencia, cuando procede, en la gestión y seguimiento de las evaluaciones.
They assist, where appropriate, in the management and follow-up of evaluations.
También se mencionan, cuando procede, observaciones de tipo cualitativo y otros textos conexos.
Qualitative comments and other related materials are also referred to where appropriate.
Atendiendo a esa solicitud, se incluye cuando procede, una evaluación de la labor realizada.
In this connection, such an assessment is included where appropriate.
En el presente informe se hace referencia, cuando procede, a esas opiniones y observaciones.
Where appropriate, these views and comments are referred to in this report.