Download for Windows Premium
Publiciteit
cuanto te
El pasatiempo pierde la gracia en cuanto te das cuenta de lo caro que es.
The novelty wears off as soon as you realize how expensive the hobby is.
No te olvides de llamar en cuanto te den el trabajo.
Don'r forger ro call, as soon as you ger that job.
Se dio cuenta de su error en cuanto te marchaste.
She realized she made a mistake when you left.
Y cuanto te vayas, di un salmo o alguna otra plegaria.
When you leave, say a psalm or other prayer.
Vamos, anímate, hombre, la fiesta será divertida en cuanto te relajes.
Come on, cheer up, buttercup, the party will be fun once you relax.
Cariño, iremos a las Malvinas en cuanto te pongas bien.
Sweetie, we will go to Maldives once you get well.
En cuanto te des cuenta de ello, será cuando venga la grandeza.
Once you realize that, that is when greatness will happen.
No te olvides de llamar en cuanto te den el trabajo.
Don't forget to call, as soon as you get that job.
En cuanto te sumerges en esos ojos cafés, la geometría desaparece.
Once you get lost in those brown eyes, geometry loses its appeal.
En cuanto te ablandes, perderás algo todavía más preciado.
Once you get soft, you'll lose something even more precious.
En cuanto te llegue una actualización de software, instálala de inmediato.
As soon as you get a software update, install it immediately.
En cuanto te acerques lo suficiente, sumérgete para protegerte.
As soon as you get close enough, dive for cover.
En cuanto te hayas casado con Mary, serás rico.
Once you're married to Mary, you've got enough money.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor cuanto te in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2481. Exact: 2481. Verstreken tijd: 155 ms.