We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Luego, el contenido dinámico carga cada página a través de JavaScript.
Next, the dynamic content loads for each page using JavaScript.
En este punto, es hora de escribir un poco de JavaScript.
At this point, it's time to write some JavaScript.
Pasaría lo mismo si se estableciese la anchura a través de JavaScript.
The same would apply if the width were set through JavaScript.
El uso de JavaScript es ahora el estándar para cualquier sitio web moderno.
The use of JavaScript has become standard of every modern web page.
La línea final de JavaScript, en realidad son varias acciones concatenadas.
The final JavaScript line, actually stands for several concatenated actions.
Reducir la necesidad de JavaScript y código extra con nuevos elementos nativos.
Reduce the need for JavaScript and extra code with new native elements.
Recibo una error de JavaScript al usar el editor en línea.
I get a JavaScript error message when using the online editor.
El fragmento de JavaScript ahora se implementa en la sección <head>.
JavaScript snippet should now be implemented in the <head>.
El uso de JavaScript es una posibilidad, no una necesidad.
The use of JavaScript is an option, not a requirement.
También se usa la instrucción try para manejar excepciones de JavaScript.
You can also use the try statement to handle JavaScript exceptions.
Es muy importante conocer acerca de JavaScript para hacer páginas web interactivas.
It is very important to know about JavaScript for interactive web pages.
Objetos de JavaScript con el que reemplaza las cadenas dentro de msg.
JavaScript objects with which to replace substitution strings within msg.
Framework de JavaScript, desarrollado para soportar páginas web dinámicas e interactivas.
JavaScript framework, developed for supporting dynamic and interactive websites.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.