We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
WebExtensions
Si usted está escribiendo un nuevo complemento, le recomendamos que utilice la API de WebExtensions.
If you are writing a new extension, use WebExtensions APIs.
En el pasado, habían varias juegos de herramientas para el desarrollo de las extensiones de Firefox, pero al finalizar el mes de noviembre de 2017, las extensiones deben crearse utilizando las API de WebExtensions.
Developing extensions In the past, there were several toolsets for developing Firefox extensions, but as of November 2017, extensions must be built using WebExtensions APIs.
A partir de la versión 57 de Firefox, solo funcionarán los complementos que se hayan creado con las APIs de WebExtensions.
Starting in Firefox version 57, only extensions built using WebExtensions APIs will work.
webextensions (discusión alrededor de la API de WebExtensions en particular)
webextensions (discussion around the WebExtensions API in particular)
La mayoría de las APIs de WebExtensions estarán también disponibles para Firefox para Android.
Most of the WebExtensions APIs are also available on Firefox for Android.
Como se puede ver en la documentación de la API de WebExtensions o en los tutoriales simplificados, no hay forma de aplicar ninguna modificación a una página web sin obtener el permiso de acceso completo a esa página.
As you can see in WebExtensions API documentation or simplified tutorials, there's no way to apply any modifications to a web page without gaining the full access permission to that page.
Andere resultaten
Un cambio de la plataforma de complementos original de Firefox a WebExtensions resolvió este problema, dijo Pollock.
Utilice la lista dev-addons para discutir el desarrollo del ecosistema de complementos, incluyendo el desarrollo del sistema WebExtensions y de AMO
Use the dev-addons list to discuss development of the add-ons ecosystem, including the development of the WebExtensions system and of AMO
Si tiene alguna idea, pregunta, o necesita ayuda en el proceso de migración de un complemento heredado al uso de las APIs de WebExtension, puede ponerse en contacto con nosotros a través de la lista de correo dev-addons o en el canal #webextensions de IRC.
Install your extension in Firefox and test it out. If you have any problems, contact us on the dev-addons mailing list or #webextensions on IRC.
Si tiene alguna idea, pregunta, o necesita ayuda en el proceso de migración de un complemento heredado al uso de las APIs de WebExtension, puede ponerse en contacto con nosotros a través de la lista de correo dev-addons o en el canal #webextensions de IRC.
If you have ideas or questions, or need help migrating a legacy add-on to use WebExtensions APIs, you can reach us on the dev-addons mailing list or #webextensions on IRC. Working with files Internationalization
Si tiene alguna idea, pregunta, o necesita ayuda en el proceso de migración de un complemento heredado al uso de las APIs de WebExtension, puede ponerse en contacto con nosotros a través de la lista de correo dev-addons o en el canal #webextensions de IRC.
Install your extension in Firefox by using about:debugging or the web-ext tool (similar to Chrome's command-line tools). Test your extension. If you have any problems, contact us on the dev-addons mailing list or #webextensions on IRC.
WebExtensions es ahora la referencia para el desarrollo de complementos en Firefox.
WebExtensions are now the standard for add-on development in Firefox.
App Builder también le permite desarrollar WebExtensions para los navegadores modernos.
App Builder also allows you to develop WebExtensions for the modern browsers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.