La mayoría de empresas aceptan este tipo de bots en sus sitios.
Most companies welcome these sorts of bots on their sites.
Pero la utilización de bots no fue exclusiva del candidato ganador.
But the use of bots wasn't exclusive to the winning candidate.
Plataformas de bots que puedes utilizar en todo tipo de servicios.
Platform of bots that can be used for all sorts of services.
Nuestros clientes tienen miles de bots activos todos los días.
Our customers have thousands of bots in action, every day.
En menos de dos días, se desarrollaron decenas de bots.
In less than two days, dozens of bots were developed.
El número de bots que conforman la botnet es diferente en cada caso.
The number of bots in a botnet is different in each case.
La utilización de bots, automatización y machine learning lo hace posible.
The use of bots, automation and machine learning make all this possible.
La realidad es que existen muchos tipos de bots.
The fact is that there are many different kinds of bots.
Este concepto se aplica a cualquier tipo de bots.
This concept applies to all kinds of bots.
Cambio en los procesos de transacciones de bots.
Change in the transaction process of bots.
Esta lleno con todo tipo de bots.
It's crammed with all manners of bots.
Analiza e informa sobre el comportamiento del individuo o las diferentes categorías de bots.
Report on and analyze the behavior of individual or different categories of bots.
El uso de bots de cualquier forma está estrictamente prohibido y será castigado.
Using any kind of bots in the game is strictly forbidden and is punished.