La corte debe servir de complemento a esos órganos cuando no sean eficaces.
The former should complement the latter when they were not effective.
En cambio, han servido de complemento a lo que ya existía.
En internet hay muchos ejercicios que sirven de complemento a los libros.
On the internet there are many exercises that complement books.
Estos discretos diseños servirán de complemento a cualquier foto que enmarquen.
These nicely understated designs will complement any picture they hold within.
Solo agregue nuestro código de complemento a su sitio web y listo.
Simply add our plug-in code to your website and you're all set.
Este contenido sirve de complemento a las fotografías y videos cargados por viajeros.
This content supplements those photos and videos submitted by travellers.
Unos pulsos rociados en intervalos serán de complemento a cualquier mujer.
A few pulses sprayed in intervals will complement any woman.
Invertir bits en la representación de complemento a dos es sencillo con números binarios.
Flipping bits in two's complement representation is straightforward with binary numbers.
La autorregulación sirve así de complemento a la legislación sin sustituirla.
Self-regulation supplements legislation, but cannot take its place.
La política tiene por objeto servir de complemento a esas actividades habituales.
Servirá de complemento a las medidas contra la elusión fiscal ya previstas.
This will complement the anti-avoidance measures already foreseen.
Su función era servir de complemento a las legiones.
Poseen numerosas aplicaciones marítimas y pueden servir de complemento a otros equipos como radares.
They have numerous maritime applications and can complement other equipment such as radar.