We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to reimplement
Esto es útil para la definición y abstracción de la funcionalidad y permite la implementación de funcionalidad adicional en objetos similares sin la necesidad de reimplementar toda la funcionalidad compartida.
This is useful for defining and abstracting functionality, and permits the implementation of additional functionality in similar objects without the need to reimplement all of the shared functionality.
OpenMW - Un intento de reimplementar el popular juego de rol Morrowind.
OpenMW - Attempt to reimplement the popular role-playing game Morrowind.
GemRB - Un intento de reimplementar el juego Bioware's Infinity Engine bajo licencia GNU GPL.
GemRB - Attempt to reimplement the Bioware's Infinity Engine under GNU GPL.
Piense dos veces, tres veces, antes de reimplementar la funcionalidad de la infraestructura.
Think twice, thrice, before reimplementing infrastructure functionality.
Los intentos de reimplementar la aplicación después de anular su implementación fallarán porque el servidor intenta eliminar el directorio y los archivos existentes, también sin éxito.
Attempts to redeploy the application after undeploying fail because the server tries to remove the existing files and directory, and these attempts also fail.
La liga trató de reimplementar sus restricciones después de la guerra, pero los reemplazos fueron tan populares que, en 1949, cancelaron las restricciones de manera permanente.
The league tried to re-implement its restrictions after the war, but substitutions proved so popular that it lifted its restrictions permanently in 1949.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.