We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of a regular programme
a regular schedule
Múltiples intercambios de experiencias con una red de más de 200 afiliados presentes en los 5 continentes y en el marco de un programa regular de conferencias y seminarios,
Numerous opportunities to share experiences with a network of over 200 members from the 5 continents and within a framework of a regular programme of conferences and seminars,
Los efectos son similares al de un programa regular e intenso del ejercicio.
Según se trate del primer examen o forme parte de un programa regular de controles, la información que recibas va a variar.
Depending on whether the exam is an initial exam or a regularly scheduled one, the information you receive will vary.
Aunque ejercitarte frente a la computadora es útil, ten en cuenta que no es un sustituto del gimnasio o de un programa regular de ejercicios.
While exercising at your computer is helpful, keep in mind that it is not a substitute for going to the gym or observing a regular exercise program.
El examen reveló la persistencia de limitaciones en la aplicación del programa y el restablecimiento de un programa regular.
The review identified continuing constraints on the implementation of the programme and the return to regular programming.
Reduce el estrés, tanto emocional como físico, y se sugiere como parte de un programa regular para el manejo del estrés.
It reduces stress, both emotional and physical, and is suggested in a regular program for stress management.
Caminar es un movimiento esencial que todos necesitamos y lo ideal es realizarlo aparte de un programa regular de ejercicio
Walking is an essential movement that we all require, ideally in addition to a regular exercise program
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.