Vertaling van "de... Espera" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mira, me encantaría charlar, pero estoy en medio de... Espera, ¿qué?
Good, man. Listen, I'd love to catch up. I'm just in the middle... Wait, what?
Estamos a seis millas de... Espera, tranquilo, caballero.
Fuiste un verdadero amigo en momentos de... Espera, aquí esta.
You were a true friend in times of... Wait, here it is.
Fue muy tierno de... Espera, ¿no lo hiciste?
Justine de... Espera, ¿qué es eso?
No nos conocemos todos, racista hijo de... Espera, sí que lo conozco.
We don't all know each other, you racist mother - Wait, I do know this guy.
Chicos, no hay nada de... Espera, ¿tu mamá sabe de esto?
Guys, there's no such thing as... Wait, your mom knows about it?
Hay cebras por todos lados y parvadas de... Espera, tengo una llamada.
There's, like, zebras everywhere and there's, like, flocks of...
Y también mis dientes, tienen la bendición de... Espera, puedo decirlo: prostodoncia.
And my- and also, my teeth got e blessing from- wait, I can say this- prosthodontics.
Mi cuerpo ha pasado por plástica, cardio, traumatología, neuro y ginecología. Y también mis dientes, tienen la bendición de... Espera, puedo decirlo: prostodoncia.
My body's been signed off on by plastics, cardio orthopedics, neuro and O.B., and my...
Mi cuerpo ha pasado por plástica, cardio, traumatología, neuro y ginecología. Y también mis dientes, tienen la bendición de... Espera, puedo decirlo: prostodoncia.
My body's been signed off on by plastics, cardio, orthopedics, neuro and O.B., And my... and also, my teeth got the blessing from wait, I can say this prosthodontics.
Acerca de... Espera, ¿estabas hablando con Gil sobre mí?
Fuentes policiales afirman que Wong, sospechoso de... Espera, le veo. Wong.
Police sources say Wong, who was a suspect in... Wait, I see him. Wong.