Hemos adoptado la postura de que el combustible nuclear gastado debe controlarse.
Se necesitan con urgencia reservas protegidas y la pesca debe controlarse.
El almacenamiento debe controlarse de manera muy estricta.
El tiempo debe controlarse dependiendo de la carga de ropa y el tipo de tela.
El pleno cumplimiento de estas normas es fundamental y debe controlarse.
El cabello debe controlarse diariamente, deben recibir una nutrición e hidratación adecuadas.
El rendimiento del punto de medición debe controlarse y documentarse con frecuencia.
The performance of the measuring point must be controlled and documented frequently.
El tiempo de "remojo" debe controlarse y mantenerse al mínimo.
The "soaking" time should be monitored and kept to a minimum.
Este puede ser un factor de riesgo y debe controlarse.
This could be a risk factor, and must be controlled.
La clasificación en clases determina el modo en que debe controlarse una sustancia.
The schedule classification determines how a substance must be controlled.
En la infancia debe controlarse el aumento de peso para evitar complicaciones posteriores.
Weight gain should be monitored in childhood to avoid later complications.
Su cáncer debe controlarse más para obtener el trasplante.
His cancer must be controlled more in order to get the transplant.
En un avión, el suministro de aire debe controlarse para mantener el confort de los pasajeros.
In an aircraft, the air supply must be controlled to maintain passenger comfort.