To improve performance, she must debug and optimize the existing code.
Para mejorar el rendimiento, debe depurar y optimizar el código existente.
To avoid complaints, I need to debug the new features before updating.
Para evitar quejas, necesito depurar las nuevas funciones antes de actualizar.
Spend the time to debug it and your furniture will be fine again.
Organiza tu tiempo para limpiar tus muebles y estarán bien.
We needed to trace back previous versions of the software to debug this issue.
Necesitábamos revisar las versiones anteriores del software para depurar este problema.
He decided to debug his script late into the night.
Decidió depurar su script hasta altas horas de la noche.
We pulled our hair out all weekend trying to debug that stubborn code.
Nos tiramos de los pelos todo el fin de semana intentando depurar ese código terco.
When the app crashed, the developer used his gumption to debug quickly.
Cuando la aplicación falló, el desarrollador usó la cabeza para depurarla rápidamente.
The team gathered to debug the code after identifying multiple errors.
El equipo se reunió para depurar el código después de identificar múltiples errores.
Take your mouse and start to debug things in their place.
Tome el ratón y empezar a depurar las cosas en su lugar.
We need to debug the software before the final release next week.
Necesitamos depurar el software antes del lanzamiento final la próxima semana.
We plan to debug the system all weekend to meet our deadlines.
Planeamos depurar el sistema todo el fin de semana para cumplir con nuestros plazos.
She learned how to debug the systems program for better performance.
Ella aprendió a depurar el programa de sistemas para un mejor rendimiento.
Contemplates life as it is, although the debug to stylize.
Contempla la vida tal como es, aunque la depure para estilizarla.