Examples with "del Programa Informe" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Trabajó en Televisión Nacional de Chile, donde fue uno de los fundadores del programa Informe Especial y luego se fue a Canal 13, donde trabajó cerca de 20 años.
He worked in Televisión Nacional de Chile, where he was one of the founders of the Special Report program and then went to Canal 13, where he worked for nearly 20 years.
Informes sobre la implementación del Programa Informe sobre el Programa Interamericano para el Desarrollo del Derecho Internacional [AG/RES.
Por otra parte, desearía que el coordinador del tema 5 del programa informe periódicamente al Comité sobre sus actividades y que indique cuál será el tema de sus conversaciones con el Alto Comisionado de los Derechos Humanos.
He hoped that the coordinator of agenda item 5 would keep the Committee regularly informed of his activities and report on the content of his interview with the High Commissioner for Human Rights.
Tema 19 del programa Informe del período de sesiones
Las entidades participantes en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales presentan dos veces al año al director del programa informes sustantivos sobre los progresos realizados.
En las salas de reunión se ha instalado la mesa Arkitek, muestra otra de las posibilidades del programa Informa, en este caso adaptado para mesa de conferencias, con sistema de electrificación integrado para los micrófonos.
Exclusive furniture with a selected visual presence. The auditorium shows us other possibilities from the Informa program, in this case adapted for conference desks, with an integrated electrification system for microphones.
Observó que la Comisión solía examinar dentro de este tema del programa informes sobre la marcha de las negociaciones sobre el código de conducta para las empresas transnacionales hasta que la Comisión decidió hace unos años poner fin a esas negociaciones.
He noted that the Commission used to consider under this agenda item reports on the progress made in the negotiations on the Code of Conduct on Transnational Corporations until the Commission decided a few years before to end the negotiations on the Code.
El Presidente del subgrupo sobre el tema 4.1.2 del programa informó posteriormente al Grupo de Trabajo sobre los progresos realizados.
The Chairperson of the subgroup on agenda item 4.1.2 subsequently reported back to the Working Group on the progress made.
El Director de la Sección de Auditoría Interna del Programa informó a la Comisión de que, la División de Auditoría y Examen de la Gestión quizás no pueda cumplir los objetivos previstos con los recursos de que dispone actualmente.
The Committee was informed by the Director of the Programme's internal audit that, with the current resources, the Division for Audit and Management Review may not be able to meet the expected targets.
El Comité de Examen del Programa informa trimestralmente sobre el estado de los documentos de proyecto examinados en cumplimiento de los criterios acordados, que incluyen la incorporación de las enseñanzas aprendidas y la consulta entre divisiones, subdivisiones y secciones
Quarterly Programme Review Committee reports inform on the status of the project documents reviewed in compliance with agreed criteria, including incorporation of lessons learned and consultation across divisions, branches and sections
Estas actuaciones de información, además de realizarse de oficio (por ejemplo, a través del Programa INFORMA), también deberán llevarse a cabo, a iniciativa del obligado tributario, mediante la contestación a solicitudes de información tributaria.
These informative actions, in addition to being carried out ex officio (for example, through the INFORMA programme), shall also be carried out on the initiative of the party liable for the tax payment, by replying to requests for tax-related information.
Estas actuaciones de información, además de realizarse de oficio (por ejemplo, a través del Programa INFORMA), también deberán llevarse a cabo, a iniciativa del obligado tributario, mediante la contestación a solicitudes de información tributaria.
This information, as well as being provided in a matter of regular procedure (for example, through the INFORMA Programme), must also be provided in response to requests by the taxpayer for tax information.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.