We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the FF building
Los resultados con respecto a 2003 se demoraron debido a que en el período 2003/04 se efectuaron renovaciones importantes en cuatro pisos del edificio FF.
The results for 2003 were delayed owing to the major renovations which were carried out on four floors of the FF building during 2003/04.
Lo mismo cabe decir de la reducción de 3 millones de dólares que se propone en el párrafo VIII. para los gastos de alquiler correspondientes a dos pisos del edificio FF.
The same applied to the reduction of $3 million proposed in paragraph VIII. for expenses relating to rental of two floors of the FF building.
En 1998, el PNUD mantuvo negociaciones para financiar la renovación del Edificio FF.
During 1998 UNDP conducted negotiations on financing the retrofitting of the FF Building.
El 4 de septiembre de 2001, el PNUD firmó un contrato para la refacción del edificio FF.
UNDP signed a contract for the retrofitting of the FF building on 4 September 2001.
La Comisión Consultiva volverá a examinar los costos de alquiler del edificio FF estimados en el presupuesto ordinario después que haya recibido más información.
The Advisory Committee would revert to the costs estimated under the regular budget in connection with the rental of the FF building after it had received additional information.
Con respecto al alquiler de dos plantas del edificio FF, la delegación de Uganda comparte las opiniones expresadas por la Comisión Consultiva en el párrafo 32 de su informe (A/50/897).
With regard to the rental of two floors of the FF building, his delegation shared the views expressed by the Advisory Committee in paragraph 32 of its report (A/50/897).
Refacción del edificio FF en Nueva York
Retrofitting of the FF building, New York
Información sobre la medida en que el espacio del edificio FF se utilizará para alojar a funcionarios cuyos puestos se financian con cargo a la cuenta de apoyo (ibíd., párr. 32).
Information on the extent to which the space at the FF Building would be used to accommodate staff funded through the support account (ibid., para. 32).
Además, los resultados de dos operaciones de medición y verificación en 2002 y 2003 indicaron ahorros generales resultantes de la refacción del edificio FF.
In addition, results of two measurement and verification exercises conducted in 2002 and 2003 indicated overall savings resulting from the retrofitting of the Forty-Fifth Street Building.
En diciembre de 1999, formalizó un acuerdo para elaborar unos criterios detallados de renovación del Edificio FF y abrió las licitaciones en marzo de 2000 para adjudicar el contrato de esa obra.
In December 1999 UNDP entered into an agreement to prepare detailed terms of reference for retrofitting the FF Building and issued a request for proposals in March 2000 seeking bids for the work.
No existe ninguna relación directa entre esta suma y las necesidades de alquiler del edificio FF o de cualquier otro que ocupe actualmente la Secretaría de las Naciones Unidas.
There is no direct linkage between this amount and the rental requirements for the FF or any other building currently occupied by the United Nations Secretariat.
Dado que el proyecto de renovación del Edificio FF es el primero en su clase que emprenden las Naciones Unidas, es posible que un resultado positivo impulse a las Naciones Unidas a adoptar una iniciativa similar en el edificio DC - 1.
As the FF Building retrofit project is the first of its kind undertaken by the United Nations system, a successful outcome is likely to influence the United Nations in undertaking a similar initiative in the DC-1 Building.
El Comité Asesor sobre Adquisiciones del PNUD, en su examen de la propuesta relativa a la refacción del edificio FF, subrayó que era necesario cuantificar y vigilar el ahorro cada año.
UNDP's Advisory Committee on Procurement, in its review of the proposal to retrofit the FF building, emphasized the need to measure and monitor the savings every year.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.