We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the Interreg programme
from the Interreg programme
Según estas medidas, los recursos del FEDER se combinarán con los del FSE con objeto de maximizar el impacto del programa INTERREG en el desarrollo.
Under these measures, resources from the ERDF will be combined with those from the ESF to maximise the development impact of the Interreg programme.
"Iniciativas comunitarias" dentro del programa Interreg.
Recientemente, las administraciones sanitarias catalana y francesa han obtenido financiación del programa Interreg para estudiar la viabilidad y el coste de la construcción de un hospital transfronterizo en la localidad de Puigcerdà, en La Cerdanya, valle fronterizo entre España y Francia.
Recently, the Catalan and French health authorities obtained funding from the Interreg programme to investigate the viability and construction costs of a crossborder hospital in Puigcerdà, in La Cerdanya, a valley on the Franco-Spanish border.
KARO recibe ayuda financiera del Programa Interreg de la Unión.
Ayuda comunitaria de 20 millones de euros para acciones destinadas a fomentar y facilitar la cooperación en las regiones fronterizas en el marco del programa INTERREG en el ámbito de las redes, las actividades de información, el apoyo de proyectos de desarrollo, etc
Community support of € 20 million for actions encouraging and facilitating co-operation in border regions in the framework of the INTERREG programme for networks, information activities, support to project development etc.
El Comité insta a que se reserve una parte específica del programa INTERREG a proyectos presentados por los interlocutores económicos y sociales.
The Committee urges that a specific part of the INTERREG programme be reserved for projects submitted by the socio-economic partners.
El objetivo del programa INTERREG es estimular la cooperación entre empresas de valor agregado de Gibraltar y Marruecos, lo que incrementará las relaciones comerciales en el estrecho a medio y largo plazo.
The aim of the INTERREG programme is to encourage value added business cooperation between Gibraltar and Morocco which will have a multiplier effect of increasing trade across the sea border in the medium- to long- term.
Al mismo tiempo deberá apoyarse el intercambio de procesos acreditados en las TIC con respecto a soluciones para una mayor calidad de vida en la vejez, por ejemplo en el contexto del programa INTERREG y con el apoyo de los Fondos Estructurales.
At the same time, the exchange of tried and tested ICT procedures relating to solutions for enhancing older people's quality of life should be supported, for example as part of the INTERREG programme, with funding of the Structural Funds.
Fomentar el intercambio de buenas prácticas en torno a soluciones individualizadas en materia de tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC), por ejemplo en el contexto del programa INTERREG, con subvenciones a cargo de los Fondos Estructurales.
Support for the exchange of good practice regarding tailored information and communication technology (ICT) solutions, for example in the context of the INTERREG programme, with support from the Structural Funds.
Un comité conjunto de programación y seguimiento coordinará la ejecución del programa INTERREG en Mecklemburgo-Pomerania Occidental y de las medidas PHARE en territorio polaco.
An overall Joint Programming and Monitoring Committee will coordinate the execution of the INTERREG programme in Mecklenburg-Western Pomerania and the PHARE measures on the Polish side.
Las obras que se llevarán a cabo dentro del programa INTERREG se refieren únicamente al primer subprograma.
The work to be carried out under the Interreg programme relates only to the first subprogramme.
Aplicación del "principio de territorialidad" del programa INTERREG
Application of the "principle of territoriality" of INTERREG
El objetivo general del programa INTERREG IVA es "apoyar la cooperación estratégica transfronteriza para lograr que la región sea más próspera y sostenible".
The overall aim of the INTERREG IVA programme is to 'support strategic cross border co-operation for a more prosperous and sustainable region'.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.