Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
del programa SIGADE

Vertaling van "del programa SIGADE" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the DMFAS programme
Proyectos sobre el terreno: formulación de propuestas de proyectos de cooperación técnica en las esferas de las políticas y la facilitación del comercio (2); y cuestiones financieras y de inversión (2); instalación, actualización y mantenimiento del programa SIGADE
Field projects: design of technical cooperation project proposals in the areas of trade policy and facilitation (2); and financial and investment issues (2); installation, updating and maintenance of the DMFAS programme
Por ejemplo, el éxito del programa SIGADE puede atribuirse a que ofrece, cuando es necesario, un conjunto integrado de soluciones.
For instance, the success of the DMFAS programme may be linked to the fact that DMFAS offers, when needed, an integrated set of solutions.
23 Para obtener más información sobre las actividades del programa SIGADE y su cooperación con otras instituciones con el fin de prestar asistencia técnica, consúltese.
23 More information on the activities of the DMFAS programme and its cooperation with other institutions in the provision of technical assistance can be found at.
La creación del programa SIGADE de la UNCTAD constituyó un paso importante en esta dirección pero, para garantizar la sostenibilidad, se precisa el apoyo permanente y una mayor coordinación entre las distintas oficinas nacionales de la deuda.
The creation of the DMFAS Programme of UNCTAD was an important step in this direction, but to ensure sustainability, continuous support and more coordination among the various national debt offices are needed.
Hubo un amplio reconocimiento del valor del programa SIGADE y el apoyo de la UNCTAD al desarrollo de la capacidad en materia de manejo de la deuda.
There was broad agreement on the usefulness of the DMFAS programme and UNCTAD's support for capacity-building in debt management.
En 2007, 29 instituciones de 22 PMA recibieron asistencia técnica en el marco del programa SIGADE, de los cuales 17 son países que actualmente utilizan el SIGADE para la gestión cotidiana de su deuda.
In 2007, 29 institutions in 22 LDCs benefited from technical assistance provided as part of the DMFAS programme, of which 17 countries are currently using DMFAS in the day-to-day management of their debt.
El representante de Suiza pidió a los asociados para el desarrollo que contribuyeran a resolver rápidamente el problema de la sostenibilidad financiera del programa SIGADE.
The representative of Switzerland called on the development partners to contribute to solving the problem of the financial sustainability of the DMFAS programme quickly.
Además, el Grupo de Trabajo tendrá ante sí un estudio a fondo del programa SIGADE, tal como propuso la secretaría, estudio que será financiado por Suiza.
In addition, the Working Party will have before it an in-depth study of the DMFAS programme, as proposed by the secretariat and financed by the Government of Switzerland.
El Gobierno de Zambia y la UNCTAD cooperaban desde 1987 en la esfera de la gestión de la deuda a través del programa SIGADE.
The Government of Zambia and UNCTAD have cooperated in the area of debt management within the framework of the DMFAS programme since 1987.
Dado el éxito de esta reunión, se convertirá en un elemento habitual del Programa SIGADE.
Due to the success of this event, it will become a regular feature of the DMFAS Programme.
Es preciso seguir esforzándose, en colaboración con donantes bilaterales, por garantizar la sostenibilidad del Programa SIGADE.
In collaboration with bilateral donors, further work needs to be undertaken in order to ensure the sustainability of the DMFAS Programme.
La evaluación subraya también que una financiación suficiente y estable es una condición previa necesaria para el desarrollo fructífero y duradero del Programa SIGADE.
It also underlines that sufficient and stable funding is a necessary precondition for the successful, long-term development of the DMFAS Programme.
Por tales razones, el éxito del Programa SIGADE depende decisivamente de la existencia de un vigoroso equipo de ese género en la sede.
For the above reasons, the success of the DMFAS Programme critically depends on a strong central support team in Geneva.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor del programa SIGADE in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 25. Exact: 25. Verstreken tijd: 40 ms.