We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
restore dignity
return dignity
El Papa dijo: Es el momento de promover las políticas de empleo, pero sobre todo es necesario devolver dignidad al trabajo, incluida la garantía de las condiciones adecuadas para su desarrollo.
The Pope has said: it's time to promote polizie on employment, but above all, it is necessary to restore dignity to work, ensuring also suitable work-conditions.
En un período de gran decadencia, debido también a precisas circunstancias sociopolíticas, Mequitar comprendió que en la santidad se hallaba el medio más alto y eficaz para devolver dignidad, vigor y compromiso moral y civil a su pueblo.
In a period of great decadence, due to certain social-political circumstances, Mechitar understood that holiness was the highest and most efficacious means to restore dignity, vigour and moral and civil commitment to his people.
La lucha es aquel indisimulado deseo de autoafirmación, de querernos ser a toda costa para devolver dignidad a una vida.
The struggle is that malcelatos desire of self affirmation, to want us to be to all the costs to return dignity to a life.
Interesado en "las intrahistorias de la historia", Sánchez Castillo monumentaliza el trágico evento para devolver dignidad a los perdedores: la única manera de reconciliarse con las promesas incumplidas, sepultadas y aplastadas bajo el poder y las metáforas de la arquitectura.
Interested party in "the intrahistorias of the history", Sanchez Castillo monumentaliza the tragic event to return dignity to the losers: the only way of being reconciled by the unfulfilled promises buried and squashed under the power and the metaphors of the architecture.
Para muchos en nuestra comunidad, la Clínica Lackey, puede ser un salvavidas, un lugar para encontrar cuidado y devolver dignidad y esperanza.
For many in our community, Lackey Clinic literally can be a lifesaver-a place to find care and restore dignity and hope.
Dar la palabra es una forma de devolver dignidad, de otorgar reconocimiento social, y eso es lo que haremos también en esta ceremonia.
Giving them a voice is a way of restoring their dignity, of socially acknowledging them and this is what we will also do in this ceremony.
Nuestra razón de ser es el mundo de los jóvenes en dificultad y nuestra plegaria es nuestras manos alzadas y nuestra acción comprometida para devolver dignidad a los más excluidos.
Our cloister is the world of the young who are in difficulty and our prayer is our hands raised up and our action in giving dignity back to those who are most excluded.
Según Pierangelo Albini, Responsable del departamento de Trabajo y Asuntos Sociales de Confindustria, el modelo Enel representa "un ejemplo de la magnitud del saber hacer, en un país que necesita devolver dignidad al saber hacer".
Pierangelo Albini, Director of Work and Welfare at Confindustria, sees the Enel model as "an example of great know-how in a country that needs to restore the dignity of know-how."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.