Vertaling van "dime... si" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dime... si te preguntara cuál es el objeto más aleatorio... sobre esta mesa, ¿qué dirías?
If I were to ask you what is the most random item on this table, what would you say?
Dime... Si le hubiera apuñalado en el estómago, en lugar de por la espalda, ¿Me admirarías más?
IF I'D STABBED THE MAD KING IN THE BELLY INSTEAD OF THE BACK, WOULD YOU ADMIRE ME MORE?
Pero dime... si he entendido estás siempre disponible.
If I understood you right, you're always available.
Dime... Si no respondo, llámame de nuevo más tarde.
If I don't answer your call, just call me again later.
Dime... Si lo imagino será peor.
Esta bien, dime... si estuvieras en mi lugar...
Dime... si enviare fotos a una chica...
Dime... Si pudieras pedir un deseo...
Ahora dime... si más mujeres trabajasen en la estación de policía, tú...
Now tell me... if more women work at the police station, will you...
Santa dime... si estás realmente ahí
Santa tell me... if you're really there
Dime... Si una mujer quiere volver a verte sin ser de tu familia, ¿significa que le gustas?
Tell me, if a woman asks to see you again, not family, does it mean she fancies you?
Dime... si le pido salir, ¿me verá como una acosadora?
Tell me... if I ask him to hang out, will he think I'm a stalker?
Pero dime... si tu casa se estuviera quemando, ¿te gustaría que te lo dijera?