Empezó a divagar cuando su amigo cambió el tema a los deportes.
He started to wander when his friend shifted the subject to sports.
La meditación me ayuda a notar cuando dejo la mente divagar demasiado.
Meditation helps me notice when I let my mind wander too much.
Perdona la verborrea; me pongo nervioso y no paro de divagar.
I'm sorry for the verbal diarrhoea; I get nervous and just ramble.
Prefiero explicaciones concisas, pero él ama divagar con detalles innecesarios.
I prefer concise explanations, but he loves to ramble with unnecessary details.
Puso algo de música y dejó la mente divagar durante horas.
She put on some music and let her mind wander for hours.
Mientras la maestra explicaba fracciones, empezó a divagar pensando en el fútbol.
As the teacher explained fractions, his mind began to wander to soccer.
Mientras ella describía los recortes, empezó a divagar pensando en otras cosas.
As she described the budget cuts, his mind began to wander elsewhere.
Cuando pinto, dejo la mente divagar y aparecen ideas nuevas.
When I paint, I let my mind wander and new ideas appear.
Antes de dormir, a menudo dejo la mente divagar entre viejos recuerdos.
Before falling asleep, I often let my mind wander through old memories.
Siempre que camino por el bosque, dejo la mente divagar en paz.
Whenever I walk in the forest, I let my mind wander peacefully.
Durante la larga presentación, empezó a divagar por el puro aburrimiento.
During the long presentation, his mind began to wander from sheer boredom.
Es fácil divagar en una conversación llena de temas monótonos.
It's easy to wander in a conversation filled with monotonous topics.
Mientras revisaban las cifras del último trimestre, empezó a divagar sin rumbo.
As they reviewed last quarter's numbers, his mind began to wander aimlessly.