Examples with "documento complementa los" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Este documento complementa los esfuerzos de las comunidades de la ciencia del océano, del clima y atmosféricas, en la definición de grandes ideas y apoyo de los conceptos esenciales para un público que sabe leer y escribir acerca del sistema de la Tierra.
This document complements the efforts of the Ocean, Climate and Atmospheric science communities in defining the big ideas and supporting concepts essential for an earth system literate public.
La visión de este documento complementa los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM), aprobados 20 meses antes durante la Cumbre del Milenio de las Naciones Unidas.
Este documento complementa también los informes de la secretaría del Foro y los presentados por el sistema de las Naciones Unidas y algunos gobiernos y organizaciones indígenas.
The present document also builds on the reports of the secretariat of the Forum and reports submitted from the United Nations system, some Governments and indigenous organizations.
El presente documento complementa y desarrolla los documentos presentados a los Expertos Gubernamentales en su reunión de mayo de 2002.
The present document supplements and develops further the papers submitted to the May 2002 meeting of Governmental Experts.
Visto el Documento Estratégico Regional CE-IEVA para Europa Oriental 2007-2013 que complementa los documentos estratégicos nacionales adoptados por la Comisión,
having regard to EC-ENPI Eastern Regional Strategy Paper (RSP) 2007-2013, which complements the Country Strategy Papers adopted by the Commission,
El resultado de nuestras consultas y deliberaciones halló un buen reflejo en la propuesta de las seis Presidencias, que se incluye en el documento CD/2007/L. y que tiene como complementos los documentos CD/2007/CRP. y CD/2007/CRP..
The outcome of our consultations and discussions was well captured in the proposal by the six Presidents, as incorporated in document CD/2007/L., and complemented by CD/2007/CRP. and CD/2007/CRP..
Este material suplementario ayuda a repasar Folleto de Repaso de lecciones (Formato PDF): Este documento digital complementa los materiales suplementarios anteriores.
Review Patterns & Quiz Brochure (PDF Format): This digital file complements the previous supplemental material.
La presente nota complementa los documentos L/6896, TRE/W/1 y TRE/W/10/Rev., que contienen descripciones fácticas de las disposiciones de los AMUMA que afectan al comercio.
This note supplements L/6896, TRE/W/1 and TRE/W/10/Rev. which provide factual descriptions of the trade provisions contained in MEAs.
El presente documento complementa y desarrolla los puntos básicos abordados en el documento anterior relativo a la evaluación del comercio de servicios (S/CSS/W/114, de fecha 9 de octubre de 2001).
This paper is a follow-up and elaboration of key points made in the previous paper on assessment of trade in services (S/CSS/W/114, 9 October 2001).
Las fichas de la cinta de opciones no se crean en el estado de documento cero para los complementos heredados.
Ribbon tabs are not created in zero document state for legacy Add-ins.
El panel también informa sobre el nivel de rendimiento de los documentos y los complementos.
The dashboard also reports how well documents and add-ins are performing.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.