Escaneó documentos y los guardó digitalmente en lugar de usar el archivador.
He scanned documents and saved them digitally instead of using the filing cabinet.
En su visita relámpago a la oficina, firmó los documentos y se fue.
On her flying visit to the office, she signed the documents and left.
Se prepararon dos estudios por países, siete documentos y un estudio regional.
Two country studies, seven papers and one regional study were prepared.
Además, el consorcio publicó varios documentos y solicitó una patente.
Moreover, the consortium published several papers and applied for a patent.
En los edificios hay una colección de documentos y de restos originales.
The buildings house the collection of original exhibits and documents.
El mensajero va y viene entre los dos campus entregando documentos y paquetes urgentes.
The courier shuttles back and forth between both campuses delivering urgent documents and packages.
Toda la tarde fue su mandadera, llevando documentos y trayendo cafés para las reuniones.
All afternoon she carried his water, delivering documents and grabbing coffee for meetings.
Un bolso de mensajero es práctico para llevar documentos y portátiles.
A messenger satchel is practical for carrying documents and laptops.
Se hizo con los documentos y los guardó enseguida bajo llave en su cajón.
He got his claws on the documents and immediately locked them in his drawer.
La periodista llegó a la entrevista equipada hasta los dientes, armada con documentos y grabaciones.
The journalist entered the interview to the teeth, armed with documents and recordings.
Las costas judiciales incluyen tasas por presentar documentos y otros servicios legales.
Court costs include fees for filing documents and other legal services.
Planearon deshacerse de todos los documentos y empezar de nuevo.
They planned to sweep the board of all documents and begin anew.
Por mi parte, ya envié los documentos y confirmé la hora de la cita.
On my end, I've already sent the documents and confirmed the appointment time.