Estas necesitan el servidor web y le dotan de contenido.
They need the web server and provide it with content.
Esas armas dotan a los delincuentes de los medios para cometer sus crímenes.
They provide criminal elements with the means to commit crimes.
Las cápsulas rosas en el día dotan de mucha más vitalidad.
The pink capsules in the day endow with much more vitality.
Sus sierras y humedales dotan a la provincia de contrastes increíbles.
Its mountains and wetlands endow the province with incredible contrasts.
Los cursos de economía empresarial dotan a los estudiantes de habilidades para el mercado global.
Courses on business economics equip students with skills for the global marketplace.
Los cursos de estudios jurídicos dotan a los estudiantes de las herramientas necesarias para analizar eficazmente cuestiones legales.
Legal studies courses equip students with the necessary tools to analyze legal issues effectively.
Los átomos dinámicos radioactivos dotan al organismo del sistema glandular.
Radioactive dynamic atoms endow the organism with the glandular system.
Además, su constancia y responsabilidad la dotan de una gran profesionalidad.
In addition, she's constancy and responsibility endow it with great professionalism.
Los padres a menudo dotan a sus hijos de valores morales que guían sus decisiones.
Parents often endow their children with moral values that guide their decisions.
Tres nodos geométricos dotan al segmento del suficiente detalle.
Three geometry nodes provide sufficient detail for this segment.
La combinación de diversas maderas dotan de balance los distintos espacios decorativos.
The combination of different woods endow decorative balance the different areas.
De hecho, muchas son las combinaciones que dotan las formas con vida.
Indeed, numerous are the combinations which endow the forms with life.
Altos techos y grandes ventanales dotan a los cuartos de un ambiente tipo loft.
High ceilings and large windows endow the rooms with a loft-like ambience.